秦州薛都督挽词
唐 · 沈佺期
十里绛山幽,千年汾水流。
碑传门客建,剑是故人留。
陇树烟含夕,山门月对秋。
古来钟鼎盛,共尽一蒿丘。
碑传门客建,剑是故人留。
陇树烟含夕,山门月对秋。
古来钟鼎盛,共尽一蒿丘。
拼音版原文
注释
十里:形容山脉绵延十里的范围。绛山:红色的山。
幽:深邃、幽静。
千年:极言时间之长。
汾水:古代中国黄河支流。
流:流淌。
碑传:碑文记载。
门客:古代贵族家中有才能而被雇佣的人。
剑是故人留:剑是老朋友赠送的。
陇树:高地上的树木。
烟含夕:傍晚时分烟雾缭绕。
山门:寺庙或府邸的大门。
月对秋:秋天的月光照射。
钟鼎:古代贵重的青铜器,象征权势和富贵。
盛:繁盛。
共尽:一起消失。
一蒿丘:形容荒凉的土丘,蒿草丛生。
翻译
十里红色山脉深幽,千年的汾河水静静流。石碑记载着门客的功绩,宝剑是旧友赠予的馈留。
傍晚时分,陇树笼罩在烟雾中,山门映照着秋天的月头。
自古以来,这里曾繁华鼎盛,如今都化作了一座荒丘。
鉴赏
这首诗描绘了一种深远幽静的山水之美,融合了历史与自然的意境。开篇“十里绛山幽,千年汾水流”两句,通过对绛山和汾水的描写,展现出一幅时间长河中不变的自然景观。"碑传门客建,剑是故人留"则透露出历史的痕迹,表明这里曾有过往事和人物,给人以无限遐想。
接着,“陇树烟含夕,山门月对秋”两句,以淡雅的笔触勾勒出一个静谧的傍晚景象,树木间缭绕着薄雾,山门前 月光洒落,与秋季的氛围相得益彰。
最后,“古来钟鼎盛,共尽一蒿丘”则是对过去辉煌历史的回顾和感慨。钟鼎曾经的繁华,如今已成往事,只留下一片荒凉之地,给人以深深的历史沧桑感。
整首诗语言古朴而不失情致,意境开阔而又含蕴,表现了作者对自然美和历史变迁的独特感受。