文儒见和四诗钦叹高妙谨用韵为答卒章问讯汝霖幸呈似也(其四)
宋 · 陈长方
好在苏夫子,琴书安稳不。
尺书寄双鲤,一一无沉浮。
不见才几日,沃若桑已稠。
应与曜庵人,静话同茶瓯。
目送归飞鸿,缥渺天南头。
趣合略畦畛,道同当共谋。
何时暂来旋,促驾毋停辀。
尺书寄双鲤,一一无沉浮。
不见才几日,沃若桑已稠。
应与曜庵人,静话同茶瓯。
目送归飞鸿,缥渺天南头。
趣合略畦畛,道同当共谋。
何时暂来旋,促驾毋停辀。
注释
苏夫子:指代某位有学问、生活安逸的人。琴书安稳:形容生活宁静,以琴书为伴。
尺书:古代常用信函,这里指书信。
双鲤:古时书信常藏于鱼腹,象征鱼跃龙门,寓意传递书信。
沃若桑已稠:形容桑叶茂盛,暗示时间过得很快。
曜庵人:可能是朋友或熟人的居所或代称。
静话同茶瓯:静静地坐着喝茶聊天。
目送归飞鸿:看着鸿雁飞向远方,寄托思念。
趣合略畦畛:意指志趣相投,不必拘泥于常规。
道同当共谋:道义相同,应当一起商量事情。
暂来旋:暂时来访,旋即离开。
促驾毋停辀:催促驾车的人快点出发,不要停下。
翻译
幸亏有苏夫子,他的生活平静如琴书相伴。一封长信装入鱼腹,每一条都安然无恙。
才分别没几天,田间的桑叶已长得繁茂。
他应该和曜庵的人,静静地品茶交谈。
我望着鸿雁远去,消失在遥远的南方天空。
我们的志趣相投无需拘泥于界限,道义相同就该共同谋划。
何时能暂且来访,赶紧驾车不要停留。
鉴赏
这首宋诗以文儒间的互动为背景,表达了诗人对友人陈长方的赞赏和期待。首句“好在苏夫子”借用苏轼的典故,赞扬对方如同苏东坡般才情出众,生活态度安稳。接下来的诗句通过“尺书寄双鲤,一一无沉浮”,描绘了他们之间书信往来的频繁且顺畅,暗示友情深厚。
“不见才几日,沃若桑已稠”运用比喻,形容朋友虽然短暂分离,但彼此之间的友谊迅速增长,如同桑树叶子繁茂。诗人想象与友人曜庵人相聚时,他们会静静地品茶交谈,共享宁静时光。
“目送归飞鸿,缥渺天南头”描绘了诗人遥望天边飞翔的大雁,寄托对友人的思念,同时也寓言他们的友谊如鸿雁般自由自在。接着,“趣合略畦畛,道同当共谋”强调了他们志趣相投,即使观点相同,也有共同的规划和追求。
最后两句“何时暂来旋,促驾毋停辀”表达出诗人期盼友人能暂时来访,他将热情地邀请并催促朋友前来,不要让车轮停止。整首诗情感真挚,语言流畅,展现了诗人对友情的珍视和对相聚的渴望。