题倪处士旧居
唐 · 许浑
儒翁九十馀,旧向此山居。
生寄一壶酒,死留千卷书。
槛摧新竹少,池浅故莲疏。
但有子孙在,带经还荷锄。
生寄一壶酒,死留千卷书。
槛摧新竹少,池浅故莲疏。
但有子孙在,带经还荷锄。
拼音版原文
注释
儒翁:指年老的儒学者。九十馀:超过九十岁。
此山居:住在这座山里。
生寄:生前寄托。
一壶酒:少量的酒,这里指简朴的生活。
死留:死后留下。
千卷书:形容藏书丰富。
槛摧:篱笆损坏。
新竹少:新生的竹子很少。
池浅:池塘水位低。
故莲疏:原来的莲花变得稀疏。
但有:只要。
子孙在:后代仍在。
带经:携带经书,象征传承学问。
荷锄:扛着锄头,表示从事农耕。
翻译
这位儒学老翁已有九十多岁,以往他一直居住在这座山中。活着的时候只寄托于一壶清酒,去世后则留下了满室的千卷书籍。
竹篱破败新竹稀少,池塘水浅旧莲稀疏。
只要子孙还在,他们就一边带着经书,一边扛着锄头耕作。
鉴赏
这首诗描绘了一位儒生在世间的简单生活和他对后世留下的精神财富。"儒翁九十馀,旧向此山居"表明这位士人年事已高,在这座山中度过了长久的时光。这两句不仅写出了时间的流逝,也暗示了诗人对自然的亲近和生活的淡泊。
"生寄一壶酒,死留千卷书"则是对生命态度的一种表达。活着的时候,他与世间唯一的牵挂是一壶酒,死亡之后,他留给世界的是成千上万卷的书籍。这两句传递出儒生淡然面对生活和死亡,以及知识对他而言的重要性。
"槛摧新竹少,池浅故莲疏"中的景象描写了诗人居所的荒废和自然环境的变化。新竹不再繁盛,池水变得浅涸,荷花也不如往昔,这些都是时间流逝带来的无常。
最后两句"但有子孙在,带经还荷锄"表达了诗人对后代的期望,即使他的一切都已不再,但只要有子孙后代能够继承他的学问和事业,那么一切都是值得的。"带经还荷锄"则是说他们将携带着儒生的教诲,返回到耕作劳动的生活中去。
整首诗通过对一位儒生生命历程的描绘,以及他与自然、知识和后代之间关系的反思,展现了古人对于生命意义和精神传承的深刻理解。