叠韵春日杂兴五首(其一)
宋 · 陈棣
南陌游人少,东城去路赊。
寻芳閒趁蝶,失喜漫占鸦。
着物春犹浅,薰人气自华。
夜来风雨急,惊动阿香车。
寻芳閒趁蝶,失喜漫占鸦。
着物春犹浅,薰人气自华。
夜来风雨急,惊动阿香车。
注释
南陌:郊外的路。游人:行人。
东城:东边的城市。
去路赊:道路遥远。
寻芳:寻找芳香(花朵)。
閒趁蝶:悠闲地跟随蝴蝶。
失喜:意外的惊喜。
漫占鸦:随意占据(指乌鸦飞到树上)。
着物:春天的气息。
春犹浅:春天还不深。
薰人:香气熏人。
自华:自然显得美丽。
夜来风雨急:昨晚风雨大作。
阿香车:可能是女子乘坐的有香闺气息的车辆。
翻译
郊外游人稀少,东城的道路漫长。悠闲地追随着蝴蝶寻找芬芳,却意外地发现乌鸦占据了枝头。
春天的气息尚浅,花香中透出生机盎然。
昨晚风雨交加,连阿香的马车也被惊动了。
鉴赏
这首宋诗《叠韵春日杂兴五首(其一)》是陈棣所作,描绘了春天南陌和东城的景色以及诗人闲适的心情。首句“南陌游人少”展现了春日里行人稀疏的场景,可能暗示着春色未深或人们尚未察觉。次句“东城去路赊”则写出道路悠长,暗示诗人悠然漫步的意境。
“寻芳閒趁蝶”描绘诗人悠闲地追逐蝴蝶,寻找春花的踪迹,流露出对自然之美的欣赏与追求。然而,“失喜漫占鸦”一句,诗人意外地发现乌鸦占据了他心仪的美景,带有一丝淡淡的失落,但又随性地接受了这一情景。
“着物春犹浅,薰人气自华”两句进一步描述了春天的气息和景色,虽然春意尚浅,但花香四溢,自然之美让人心生愉悦。最后,“夜来风雨急,惊动阿香车”以夜晚的风雨突袭,打断了诗人的宁静,阿香车(可能是女子乘坐的车辆)被惊动,增添了画面的生动与动态感。
整体来看,这首诗通过细腻的笔触,展现了春日的闲适与变化,以及诗人对生活情趣的体悟。