夜过半村李商叟谓不可无所赋为作唐律二首(其二)
宋 · 赵蕃
访子林间宅,系余溪上船。
还成一夕语,宛似五年前。
白发惊新梦,青灯读近编。
黎明又当别,相对欲忘眠。
还成一夕语,宛似五年前。
白发惊新梦,青灯读近编。
黎明又当别,相对欲忘眠。
注释
访:拜访。子:你。
林间宅:山林中的住所。
系:拴,系。
余:我。
溪上船:溪边的船只。
还成:竟然变成。
一夕语:一夜交谈。
宛似:仿佛。
五年前:过去的五年。
白发:白发苍苍。
惊:惊醒。
新梦:新的梦境。
青灯:昏黄的油灯。
读近编:阅读最近的书籍。
黎明:天刚亮。
当别:即将分别。
相对:面对面。
忘眠:不愿入睡。
翻译
我来到你的山林小屋,把我的船停靠在溪边。我们在一夜长谈中回忆往事,仿佛回到了五年前。
白发让我从新梦中惊醒,昏黄的灯光下我翻阅着最近的书卷。
天快亮了,我们又要分别,彼此相望,都不愿入睡。
鉴赏
这首诗是宋代诗人赵蕃所作,描绘了他夜晚造访友人李商叟的场景。诗人首先描述了自己沿着溪流来到友人家中,停泊船只,准备度过一个夜晚的交谈时光。他感到与朋友的相聚仿佛回到了五年前,那时他们都还年轻。接着,诗人感叹岁月匆匆,自己在梦中都发现添了几许白发,只能在昏黄的青灯下翻阅近作。夜色渐深,黎明将至,他们不得不告别,此时两人相对无言,只因离别在即而难以入眠。
整首诗通过细腻的笔触,展现了友情的深厚以及对时光流逝的感慨,情感真挚,语言朴素自然,具有浓厚的生活气息。