梁宝寺
宋 · 汤乔年
田舍风光迥,僧房意象深。
未穷千里目,聊慰一时心。
远树轻烟入,孤村落日侵。
自非真静者,谁复有幽寻。
未穷千里目,聊慰一时心。
远树轻烟入,孤村落日侵。
自非真静者,谁复有幽寻。
拼音版原文
注释
田舍:乡村。风光:景色。
迥:大不相同。
僧房:僧人居住的房屋。
意象:意境。
未穷:没有遍览。
千里目:千里美景。
聊慰:姑且安慰。
一时心:片刻心灵。
远树:远处的树木。
轻烟:如烟的雾气。
孤村:孤独的村庄。
落日:夕阳。
自非:若非。
真静者:真正宁静的人。
谁复:又有谁还。
幽寻:幽静的探寻。
翻译
乡村景色大不相同,僧房意境深远悠长。没有遍览千里美景,姑且让心灵得到片刻安慰。
远处的树木融入轻烟,孤独的村庄夕阳渐侵。
若非真正宁静之人,又有谁能去探寻这样的幽静之地。
鉴赏
这首诗描绘了一幅宁静的田园风光和深邃的僧房意境。诗人通过对自然景色的观察,来抚慰自己一时的心灵。尽管尚未穷尽千里之外的壮丽景色,但眼前的风光已经足以使心情得到片刻的安慰。
“远树轻烟入”一句,生动地描绘了远处林木被薄雾笼罩的景象,给人一种超凡脱俗的感觉。而“孤村落日侵”则表达了一天即将结束时,夕阳投下的长影和孤寂村庄的宁静。
最后两句“自非真静者,谁复有幽寻”则是诗人对自己内心世界的反思,只有那些真正追求内心平静的人,才会在这宁静中进行深刻的探索。整首诗体现了诗人对于自然之美、佛法之静和个人内省的深切感悟。
总体来说,这是一首充满禅意和田园情怀的诗作,它通过对自然景色的细腻描绘,展现出诗人对心灵宁静的追求,以及对于生命意义的独到领悟。