小国学网>诗词大全>分糟蟹送沈守再次韵赏析

分糟蟹送沈守再次韵

宋 · 陈造
笑呼赤脚拆印泥,妇姑欢喜舞两儿。
沅江似识九肋鳖,伏雌祇惯五羖皮。
海螯不落江?下,郭索公子是似之。
但闻淮浙诧此味,岂意分派来江池。
闭户独享良多愧,古以饕餮联穷奇。
使君据案带减围,一杯解颜情分持。
未用秉烛唤窈窕,促轸且弦诗老诗。

拼音版原文

xiàochìjiǎochāiyìnhuānliǎngér

yuánjiāngshíjiǔlèibiēzhīguàn

hǎiáoluòjiāng{yáoshǒuhuànchóng}xiàguōsuǒgōngshìzhè

dànwénhuáizhèchàwèifēnpàiláijiāngchí

xiǎngliángduōkuìtāotièliánqióng

使shǐjūnàndàijiǎnwéibēijiěyánqíngfēnchí

wèiyòngbǐngzhúhuànyǎotiǎozhěnqiěxiánshīlǎoshī

注释

赤脚:形容孩子们没有穿鞋。
妇姑:婆媳。
九肋鳖:指罕见的大甲鱼。
五羖皮:古代货币,五张羊皮。
郭索公子:可能指行为奇特的公子。
淮浙:中国东南沿海地区。
据案:倚靠在桌案上。
窈窕:美女,这里指代佳肴。
诗老:可能指诗人,以其诗风老练著称。

翻译

笑着招呼赤脚的孩子们拆开印泥,婆媳都满心欢喜地围着两个孩子舞蹈。
沅江似乎认得那长有九块肋骨的甲鱼,雌性只习惯于五张羊皮的交易。
大海的蟹钳不会落入江边,公子郭索的行为与此相似。
只听说淮浙地区对此味道赞叹不已,却没想到这种美味会来到江边。
独自享用美食心中充满愧疚,古人曾将贪食者与穷奇相提并论。
地方长官倚案而坐,腰围因酒减小,一杯酒就让他心情舒畅。
无需举着蜡烛去寻找美女,只需弹奏琴弦,就像诗老那样吟咏诗歌。

鉴赏

这首诗描绘了一幅生动的家庭场景和美食享受的画面。诗人陈造以轻松幽默的笔调,描述了赤脚之人欢笑着分发螃蟹的情景,妇人和孩童都满心欢喜。沅江似乎也知晓这种美味,如同九肋鳖的象征,而江中的生物对此也有所期待。诗人提到海螯和江螺,暗示了分派来的蟹肉鲜美无比,连淮浙之地的人都为之惊叹。

诗人感慨自己独自享用如此佳肴感到惭愧,因为古人曾将贪食与凶猛的怪兽相提并论。然而,面对这顿美餐,他暂时忘却了这些,与友人沈守共享,杯酒之间,笑容满面,化解了拘谨。他们无需点燃蜡烛寻找佳人,只需音乐相伴,吟咏诗人的老友诗作,气氛温馨而雅致。

整首诗通过细腻的描绘和轻松的对话,展现了诗人与友人之间的深厚友情以及对美食的热爱,同时也流露出对传统文化中饮食文化的欣赏和感慨。

猜你喜欢