予顷从穰下移涖河阳洎出中书复领分陕惟兹二镇俯接洛都皆山河襟带之地也每凭高极望思以诗句状其物景久而方成四绝句书于河上亭壁(其一)
宋 · 寇准
堤草惹烟连野绿,岸花经雨压枝红。
年来多病辜春醉,惆怅河桥酒旆风。
年来多病辜春醉,惆怅河桥酒旆风。
注释
堤草:河边的草。烟:雾气。
野绿:野外的绿色。
岸花:岸边的花朵。
经雨:经过雨水。
压枝红:花朵因雨压低,颜色更红。
年来:近年来。
多病:身体多病。
辜:辜负。
春醉:春天的醉意。
惆怅:感到忧郁或失落。
河桥:河边的桥。
酒旆:酒旗,挂在酒店前的布条,用来招揽顾客。
风:微风。
翻译
河堤边的草丛被烟雾笼罩,呈现出一片绿色,延伸至野外。岸边的花朵经过雨水洗礼,显得更加娇艳,压低了枝头,红得醒目。
鉴赏
这首诗描绘了春天的景色,堤边的青草在烟雾中连绵一片翠绿,河岸边的花朵经过雨水的滋润显得更加娇艳欲滴,压弯了枝头。诗人近年来身体多病,无法尽情享受春光,只能在河桥边的酒旗微风中感到惆怅和遗憾。整体上,诗人通过细腻的笔触展现了自然之美,同时也流露出个人的身世感慨和对健康生活的向往。寇准作为北宋官员,将这种情感融入到对河阳和洛都山水风光的描绘中,体现了他对政务之余生活情趣的追求。