立秋日曲江忆元九
唐 · 白居易
下马柳阴下,独上堤上行。
故人千万里,新蝉三两声。
城中曲江水,江上江陵城。
两地新秋思,应同此日情。
故人千万里,新蝉三两声。
城中曲江水,江上江陵城。
两地新秋思,应同此日情。
拼音版原文
注释
下马:从马上下来。堤上:河堤上。
故人:老朋友。
千万里:形容距离非常遥远。
新蝉:初秋的蝉。
曲江:地名,古代长安的一个著名风景区。
江陵城:地名,今湖北省荆州市。
新秋思:对新到来的秋天的思绪。
此日情:这一天的心情或情感。
翻译
在柳树的阴凉下我下马步行,独自一人走上河堤。老朋友远在千里之外,此时只能听到几声初秋的蝉鸣。
城里有曲江的流水,江边则是江陵城。
虽身处两地,但对新秋的思念之情,想必在今日是相同的。
鉴赏
这首诗是唐代著名诗人白居易的作品,反映了诗人在立秋之日对远方好友元九的怀念之情。诗中通过对景物的描绘和内心感受的抒发,表达了浓郁的乡愁与友谊。
首句“下马柳阴下,独上堤上行”设定了一个宁静而又略带孤寂的情境。诗人在一片柳荫之下下了马,然后独自一人走上了长堤。这两句描绘出一种闲适而又有些孤独的画面。
接着,“故人千万里,新蝉三两声”透露出诗人对远方旧友的深切思念。这里的“故人”指的是元九,而“新蝉三两声”则是秋天特有的景象,用以衬托诗人的情感,使得思念之情更加强烈。
中间两句“城中曲江水,江上江陵城”具体描绘了诗人所在之地的自然风光。曲江流过城中的景致,以及对岸的江陵城,都让人感到一份宁静与美好。
末尾两句“两地新秋思,应同此日情”则是诗人表达自己与元九虽相隔千里,但在这立秋之际都怀有相同的情感。这里强调了友谊超越时空的特性,即便身处异乡,也能感受到彼此之间深厚的情谊。
总体来说,这首诗通过对自然景物的细腻描写,传达了诗人对远方朋友的深切思念,以及秋天所带来的独特情怀。语言平和、意境宁静,充分展现了白居易朴实而又富有表现力的诗风。