龙门泛舟晚向香山
宋 · 欧阳修
暂解尘中绂,来寻物外游。
搴兰流水曲,弄桂倚山幽。
波影岩前绿,滩声石上流。
忘机下鸥鸟,至乐玩游鯈。
梵响云间出,残阳树杪收。
溪穷兴不尽,系榜且淹留。
搴兰流水曲,弄桂倚山幽。
波影岩前绿,滩声石上流。
忘机下鸥鸟,至乐玩游鯈。
梵响云间出,残阳树杪收。
溪穷兴不尽,系榜且淹留。
拼音版原文
注释
绂:古代官员的饰物,这里指尘世的束缚。物外游:超脱世俗的旅行,远离尘嚣。
搴兰:采摘兰花。
弄桂:摆弄桂树,可能指欣赏桂香。
至乐:最大的快乐。
梵响:寺庙的钟声。
系榜:系船停泊。
翻译
暂且放下尘世的束缚,来一场超脱世俗的旅行。在流水潺潺的小径采摘兰花,倚靠山林享受宁静。
岩前水波荡漾,绿色映照,石头上的滩水潺潺流淌。
忘却机心,与鸥鸟为伴,尽情享受游鱼的乐趣。
寺庙的钟声从云端飘出,夕阳余晖在树梢渐渐收敛。
溪流尽头意犹未尽,我们暂时系舟停留。
鉴赏
这首诗是宋代文学家欧阳修的《龙门泛舟晚向香山》,描绘了诗人暂时摆脱尘世束缚,乘舟游览龙门山水的闲适与乐趣。首联“暂解尘中绂,来寻物外游”表达了诗人对尘世生活的暂时放下,向往自然的追求。接下来的“搴兰流水曲,弄桂倚山幽”通过采摘兰花和在流水边嬉戏,以及倚靠山林的静谧,展现了诗人与自然的亲近与享受。
“波影岩前绿,滩声石上流”两句,通过光影与水声的描绘,营造出一种宁静而生动的画面,让人感受到水流的动态美。诗人忘却世俗机心,与鸥鸟为伴,欣赏游鱼的乐趣,体现出人与自然和谐共处的意境。“梵响云间出,残阳树杪收”则描绘了傍晚时分,寺庙的钟声悠然响起,夕阳余晖洒在树梢的美景。
最后,“溪穷兴不尽,系榜且淹留”表达了诗人意犹未尽,不愿离去的情感,流露出对这山水之乐的深深眷恋。整首诗语言简洁,情感真挚,充分展示了欧阳修在自然中的惬意与超脱,具有很高的艺术价值。