解闷十二首(其九)
唐 · 杜甫
先帝贵妃今寂寞,荔枝还复入长安。
炎方每续朱樱献,玉座应悲白露团。
炎方每续朱樱献,玉座应悲白露团。
注释
先帝:过去的皇帝。贵妃:地位高贵的妃子。
寂寞:孤独、冷清。
荔枝:一种热带水果,古代常作为贡品。
还复:再次。
入长安:进入长安(代指皇宫)。
炎方:炎热的南方。
朱樱:红色的樱桃,古代也作为贡品。
献:进献。
玉座:皇帝的宝座。
白露团:比喻荔枝的白色果肉,这里象征皇帝的哀思。
翻译
从前的皇帝和贵妃现在都已寂寥,荔枝又重新进入长安城。南方地区的人们依旧年年献上樱桃,但皇帝的宝座上恐怕只剩悲伤,因为再也见不到洁白的荔枝了。
鉴赏
这是一首描绘贵妃寂寞和荔枝入长安的诗,蕴含深厚的情感与历史的回响。"先帝贵妃今寂寞,荔枝还复入长安"一句,以简洁的笔触勾勒出一幅画面:贵妃在世时的繁华如今已成往昔,仅有的荔枝重返长安,但那份寂寞与孤独却久久不能散去。诗人通过这种对比,传达了对逝者和过去荣耀的怀念。
"炎方每续朱樱献,玉座应悲白露团"一句,则进一步深化了这一情感。"炎方"指南方,这里特指荔枝产地,"每续朱樱献"表明荔枝如同过去的贡品,每次传来都像是对往日繁华的一种缅怀。而"玉座应悲白露团"则是诗人设想贵妃灵魂所在之处,对那份寂寞和冷清感到悲哀,仿佛连玉座上的露水也凝结成冰冷的泪痕。
整首诗通过对比现实与过去,以及对逝者的缅怀,展现了诗人深邃的情感世界和历史感悸。