还刘处士先令公
宋 · 陈洎
当年力战荡妖氛,十万雄师四七勋。
将略妙欺班定远,家声高过李将军。
铭图魏鼎文犹在,笔勒燕山迹尚分。
今日闲披有遗恨,可怜生不遇明君。
将略妙欺班定远,家声高过李将军。
铭图魏鼎文犹在,笔勒燕山迹尚分。
今日闲披有遗恨,可怜生不遇明君。
注释
荡妖氛:驱除邪恶的气息或敌人。十万雄师:数量庞大的军队。
班定远:班超,东汉名将,以智勇著称。
李将军:指李靖,唐朝著名军事家。
铭图魏鼎:刻有功绩的图腾或宝鼎。
燕山:中国北方山脉,此处可能象征边疆。
遗恨:未能实现的愿望或遗憾。
明君:贤明的君主。
翻译
当年奋力征战驱除邪气,百万雄师立下赫赫战功。将领谋略胜过汉代名将班超,家族名声超过唐朝李靖。
铭记的功绩如同魏国宝鼎上的文字依然清晰可见,笔下的事迹在燕山边疆仍有痕迹留存。
如今闲暇翻阅往事,心中充满遗憾,可惜生逢未遇贤明君主。
鉴赏
这首诗是宋代诗人陈洎所作的《还刘处士先令公》,主要描绘了对一位英勇将领的追忆和对其未遇明主的惋惜。首句"当年力战荡妖氛",赞扬了这位刘处士先令公过去的英勇事迹,他在战斗中荡平敌寇,显示出非凡的战斗力。"十万雄师四七勋"进一步强调了他的赫赫战功,率领十万大军建立了显著的功绩。
接下来的两句"将略妙欺班定远,家声高过李将军",将他与古代名将班超和李广相提并论,称赞他的军事智谋超过班定远,家族声誉更是超越了李广,显示出其卓越的军事才能和个人声望。
"铭图魏鼎文犹在,笔勒燕山迹尚分",描述了他功业的铭记,即使历史痕迹犹在,他的丰功伟绩如同铭刻在鼎上,事迹遍布燕山一带。
最后,诗人表达出对刘处士未能遇到明君的遗憾,"今日闲披有遗恨,可怜生不遇明君",表达了对这位英雄未得施展抱负的深深同情。
整体来看,这首诗是对一位杰出将领的赞美和对其命运的感慨,体现了对忠诚与才情未被充分赏识的惋惜之情。