小国学网>诗词大全>醉中步月湖上赏析

醉中步月湖上

宋 · 陆游
闰馀时节早,天气已凄冷。
悠哉曳杖行,乐此清夜永。
霜风锼病骨,林月写孤影。
新诗得复忘,薄酒吹易醒。
浮生役声利,百岁常鼎鼎。
清游倘可继,终老谢人境。

拼音版原文

rùnshíjiézǎotiānlěng

yōuzāizhàngxíngqīngyǒng

shuāngfēngsōubìnglínyuèxiěyǐng

xīnshīwàngbáojiǔchuīxǐng

shēngshēngbǎisuìchángdǐngdǐng

qīngyóutǎngzhōnglǎoxièrénjìng

注释

闰馀:闰年多出的时日。
凄冷:寒冷刺骨。
悠哉:悠闲自在。
曳杖:拄杖行走。
锼:像雕刻一样。
孤影:孤独的身影。
复:再,又。
醒:醒来。
役:役使,驱使。
鼎鼎:形容忙碌不停。
倘:如果。
谢:辞别,远离。

翻译

闰年的节气提前,天气已变得寒冷。
悠闲地拄着拐杖漫步,享受这漫长而宁静的夜晚。
寒霜如刀割病弱之骨,林间月光映照出孤独的身影。
创作新诗让我暂时忘却烦恼,浅酌的酒也容易使我清醒。
一生被名利驱使,百年忙碌不停。
如果能继续这样的清闲游历,我愿终老于世外之地。

鉴赏

这首诗描绘了诗人陆游在闰年的寒夜中漫步湖边的情景。他悠然自得地持杖而行,享受着清冷月色下的宁静长夜。霜风虽刺骨,但月光洒在林间,映照出他孤独的身影。诗人沉醉于创作新诗的喜悦中,即使浅酌的酒也容易让他清醒。他感叹人生的短暂和为名利所累,希望能继续这样的清幽游历,直至老去,远离尘世纷扰。整体上,这首诗流露出诗人对自然之美的欣赏和对淡泊生活的向往。

猜你喜欢