赪桐花(其一)
宋 · 方岳
厥草惟夭簇绛缯,猩红初滴尚炎蒸。
西风坐阅芙蓉老,合是花中耐久朋。
西风坐阅芙蓉老,合是花中耐久朋。
注释
厥:那。草:草丛。
惟:只。
夭:茂盛。
簇:聚集。
绛:深红。
缯:绸缎。
猩红:鲜红。
初滴:刚刚滴落。
尚:还。
炎蒸:热气蒸腾。
西风:秋风。
坐阅:静静地看着。
芙蓉:荷花。
老:凋谢。
合:应当。
是:是。
耐久:持久。
朋:朋友。
翻译
那里的草丛如同鲜艳的红色丝绸,猩红色的花朵还带着热气蒸腾。秋风静静地吹过,见证了芙蓉花从盛开到凋零的过程,它们堪称花中的长久朋友。
鉴赏
这首诗描绘了一幅秋天的景象,厥草(一种野生植物)已经成熟且颜色鲜明,花朵在西风中轻轻摇曳。诗人借此表达了对那些能够经久不衰、坚守本真者的赞赏。这首诗语言简洁,意境深远,通过对自然景物的描绘,寄寓了诗人的思想感情和哲理思考。