小国学网>诗词大全>春日苦雨赏析

春日苦雨

宋 · 王炎
桃花开时苦多雨,花似啼妆悄无语。
桃花谢时雨更多,奈此轻红委地何。
明年花似今年好,明年人胜今年老。
是谁留得长少年,对此不须空懊恼。
双飞燕子营新巢,舍后舍前秾绿交。
长须但为酿曲米,春色尚馀红药梢。

拼音版原文

táohuākāishíduōhuāzhuāngqiāo

táohuāxièshígèngduōnàiqīnghóngwěi

míngniánhuājīnniánhǎomíngniánrénshèngjīnniánlǎo

shìshuíliúchángshǎoniánduìkōngàokāng

shuāngfēiyànyíngxīncháoshèhòushèqiánnóng绿jiāo

chángdànwèiniàngchūnshànghóngyàoshāo

注释

桃花:盛开的桃花。
苦多雨:频繁下雨。
花似:花瓣像。
啼妆:哭泣的脸庞。
悄无语:默默无声。
谢时:凋落时。
轻红:浅红的花瓣。
明年:明年。
人胜:人比。
老:衰老。
长少年:青春不老。
懊恼:烦恼。
双飞燕子:成对的燕子。
营新巢:筑新窝。
舍后舍前:屋前后。
秾绿:浓绿。
交:相接。
酿曲米:酿酒。
春色:春天景色。
红药梢:红花梢头。

翻译

桃花盛开时总是多雨,花瓣如女子哭泣的脸庞默默无声。
桃花凋零时雨势更甚,可怜这些浅红花瓣纷纷落地。
明年的花朵或许如今年般繁盛,但人却比今年衰老。
谁又能留住青春不老?面对这一切,不必徒然烦恼。
双飞的燕子忙着筑新巢,屋后屋前景色一片浓绿相接。
长长的胡须只为酿制美酒,春天的景色还有红花在梢头点缀。

鉴赏

这首诗描绘了一个春日雨中的桃花景象,通过对比鲜明的语言,表达了诗人对时光流逝和生命无常的感慨。

"桃花开时苦多雨,花似啼妆悄无语。" 这两句写出了桃花在春雨中的凄美景象,"啼妆"形容桃花的颜色如同轻抹的妆容,给人一种淡雅而又不言之秘的感觉。

"桃花谢时雨更多,奈此轻红委地何。" 当桃花凋零时,春雨似乎更加频繁,这些落在地上的花瓣让人感到无奈和惆怅。

"明年花似今年好,明年人胜今年老。" 这两句通过对比来强调时间的流逝,无论是桃花还是人,都在时光中不断改变,呈现出一种生长与衰老的对比。

"是谁留得长少年,對此不须空懊恼。" 诗人反问道,谁能够永远保持青春?这个问题本身就带有一种无奈和哲理,告诫人们不要为此而感到懊恼。

"双飞燕子营新巢,舍后舍前秾绿交。" 这里描写了燕子在春天筑巢的景象,表达了一种生机勃勃、不断更新的生命力。

"长须但为酿曲米,春色尚馀红药梢。" 最后两句则是对生活的一种期许和享受,尽管岁月让人变老,但仍然可以通过简单的生活乐趣(如酿造美酒)来感受春天的美好。

整首诗通过对春日雨中桃花的描写,以及对时光流逝的思考,展现了诗人深邃的情感和对生命哲理的理解。

猜你喜欢