人日设安箓醮有送菊花一盆四干直上开花数百颗不减重阳喜而成诗
宋 · 王迈
弱干簪头大,鲜葩蜡样黄。
携来烦稚子,喜甚见重阳。
不与浮花并,看渠晚节香。
今宵持供圣,一粲动天皇。
携来烦稚子,喜甚见重阳。
不与浮花并,看渠晚节香。
今宵持供圣,一粲动天皇。
注释
弱干:花朵细弱。簪头:像簪子尖端一样小。
鲜葩:鲜艳的花朵。
蜡样黄:像蜡烛般的黄色。
稚子:小孩。
重阳:农历九月九日,重阳节。
浮花:轻浮的花朵。
晚节香:晚年的香气更浓。
圣:圣人。
天皇:古代对帝王的尊称。
翻译
花朵虽弱小如簪头,颜色鲜艳如蜡制的黄色。孩子带着它,满心欢喜,因为正值重阳佳节。
这花不愿与轻浮的花儿为伍,它的香气在夜晚更加浓郁。
今夜,这花将被献给尊贵的圣人,它的美丽让天皇也为之一笑。
鉴赏
这首诗描绘了一幅送菊花的画面,诗人通过对菊花外形和色泽的细腻描述,以及它与孩子们的互动,表现了对自然美景的欣赏和生活中简单乐趣的珍视。诗中的“弱干簪头大,鲜葩蜡样黄”生动地描绘出菊花的形态和色泽,给人以清新脱俗之感。而“携来烦稚子,喜甚见重阳”则展现了孩子们对这份自然之美的天真喜悦。"不与浮花并,看渠晚节香"表达了诗人对菊花独特品质的赞赏,它不同于其他短暂的花朵,而是能在深秋时分发出清香。
最后两句“今宵持供圣,一粲动天皇”则突显了送菊之举是一种对神明的供奉,表达了一种敬意和庄重。整首诗通过对送花这一行为的描写,展现了作者内心的宁静与崇高,以及对生活中美好事物的感悟和珍视。