刑部侍郎致仕王熙仲挽词
宋 · 王圭
解组归来岁月侵,应无尘土上华簪。
犹闻别鹤山中怨,忽送冥鸿日外沉。
洧水于今寒露起,汉台依旧白云深。
与君曾论平生事,不觉临觞泪满襟。
犹闻别鹤山中怨,忽送冥鸿日外沉。
洧水于今寒露起,汉台依旧白云深。
与君曾论平生事,不觉临觞泪满襟。
注释
归来:返回。侵:侵蚀。
尘土:灰尘。
华簪:华丽的发簪。
别鹤:离别的鹤。
山中怨:山中的哀怨。
冥鸿:远飞的大雁。
沉:消失。
洧水:古代河流名,这里指代流水。
寒露:秋天的露水。
汉台:汉代的宫殿或遗址。
白云深:白云缭绕,显得深远。
曾论:曾经谈论过。
平生事:一生的经历或往事。
临觞:面对酒杯。
泪满襟:泪水打湿衣襟。
翻译
从征战中归来,岁月已侵蚀了青春容颜。似乎还能听到山中的鹤鸣声,哀怨未消,忽然又见大雁消失在天边。
如今洧水边寒露已生,汉台依旧隐藏在深深的白云之中。
与你曾经谈论过一生之事,举杯时泪水不知不觉湿透衣襟。
鉴赏
这首诗是宋代文学家王圭为他的朋友、即将辞世的刑部侍郎致仕王熙仲所作的挽词。挽词是一种形式,用来追悼逝去的人物,表达哀思和怀念之情。
"解组归来岁月侵,应无尘土上华簪。"
这两句诗描写了王熙仲辞世后,时间流逝带走了他的容颜,而他曾经佩戴的华丽饰物现在也已被尘土所覆盖,不复存在。
"犹闻别鹤山中怨,忽送冥鸿日外沉。"
这两句表达了诗人对亡友的怀念之情,即使王熙仲已经去世,但在诗人的心中,他的音容笑貌依旧如故,就像是还能听到他在山中的呼唤声。
"洧水于今寒露起,汉台依旧白云深。"
这两句描绘了一幅秋天的景象,洧水边上寒冷的露珠初现,而古代的汉台仍旧被厚重的白云所覆盖。这是对逝去时光和永恒自然美景的一种抒情。
"与君曾论平生事,不觉临觞泪满襟。"
这两句表达了诗人与王熙仲生前共度时光的回忆,两人曾一起谈论过人生的大小事情,但现在面对着空留下的酒杯,诗人不禁潸然泪下。
整首挽词通过对逝去时光和自然景象的描绘,以及诗人与亡友生前情谊的回忆,表达了深切的哀思和怀念之情。