舟中雨
宋 · 赵蕃
秋草犹青可放牛,雨林如豁更鸣鸠。
荒鸡渺渺三家墅,白鸟悠悠数里洲。
荒鸡渺渺三家墅,白鸟悠悠数里洲。
拼音版原文
注释
秋草:秋季的草。犹:仍然。
青:绿色。
可:可以。
放牛:放牧牛只。
雨林:雨后或湿润的森林。
如:好像。
豁:开阔。
鸣鸠:斑鸠鸣叫。
荒鸡:野外的鸡。
渺渺三家墅:远处传来三家小别墅区的鸡鸣声。
三家墅:三家的小别墅区。
白鸟:白色的鸟。
悠悠:悠闲自在。
数里洲:几里之外的沙洲。
翻译
秋天的草还很绿,适合放牧牛羊。雨后的树林显得开阔,斑鸠的叫声更加清晰。
鉴赏
这首诗描绘的是秋季雨后的乡村景象。"秋草犹青可放牛"写出了即使在秋季,草木依然翠绿,适合放牧,显示出田园生活的宁静与和谐。"雨林如豁更鸣鸠"则通过雨后的开阔林间,野鸽的咕咕叫声增添了生动的自然气息。
"荒鸡渺渺三家墅"描绘了远处稀疏的农舍,鸡鸣声在空旷中回荡,显得有些荒凉,但又透露出乡村的原始和质朴。"白鸟悠悠数里洲"则以白鸟在广阔的水洲上悠闲地飞翔,进一步渲染了广阔而宁静的自然景色。
整体来看,赵蕃的《舟中雨》通过细腻的笔触,展现了秋雨后乡村的静谧与生机,寓情于景,给人以淡泊而深远的感受。