敬和老人寓舍
宋 · 洪咨夔
邹不辞三徙,滕何爱一廛。
典衣宽酒债,乞米续炊烟。
胜败供飞雹,亏成付响泉。
东山时撰屦,花底弄潺湲。
典衣宽酒债,乞米续炊烟。
胜败供飞雹,亏成付响泉。
东山时撰屦,花底弄潺湲。
拼音版原文
注释
邹:指邹国的人。徙:迁移。
滕:指滕国。
廛:小屋。
典衣:典当衣物。
宽:偿还。
酒债:酒馆的债务。
乞米:乞讨米。
胜败:胜利与失败。
飞雹:比喻快速变化。
亏成:损失。
响泉:形容声音如泉水。
东山:地名,可能指隐居的地方。
屦:草鞋。
弄:欣赏。
潺湲:流水声。
翻译
邹人不嫌多次迁移,滕公又怎会在意一间小屋。典当衣物以偿还酒债,向人乞讨米来续炊烟。
无论是胜利还是失败,都如同飞雹般瞬间消逝,损失和收获化作泉水的回响。
在东山时,他常制作草鞋,于花丛下欣赏潺潺流水。
鉴赏
这首诗是宋代诗人洪咨夔所作的《敬和老人寓舍》。诗中,诗人以邹衍自比,表达了即使多次迁移也不以为苦的态度,暗示了对居所的淡然和对生活的坚韧。滕指的是滕子京,寓言中的他并不执着于个人的小屋,体现了豁达的人生态度。诗人通过“典衣宽酒债”和“乞米续炊烟”的细节,描绘了生活的艰辛,但也展现出积极应对的坚韧精神。
“胜败供飞雹,亏成付响泉”一句,将人生的起伏比喻为飞雹和响泉,既有挫折的打击,也有自我排解的智慧。最后两句“东山时撰屦,花底弄潺湲”,则借东晋谢安隐居东山的典故,表达诗人对宁静生活的向往,以及在花香与流水声中寻找心灵慰藉的情境。
整体来看,这首诗情感深沉,寓言性强,展现了诗人对生活困顿的坦然接受和对理想生活的追求,具有很高的艺术价值。