小国学网>诗词大全>次韵和文潜暮春即事赏析

次韵和文潜暮春即事

宋 · 晁补之
南归见君百事足,如何一官曾不闲。
寒冲雪泥暑鄣日,老面只今如缬斑。
怜君与我自同调,久渫不食犹寒泉。
功名栎社直寄耳,颜色不同谁后先。
黑牛白犊未渠怪,物理傥自相回旋。
爱君此语亦不出,胜处紫芝眉宇间。
饮中八人半寂莫,最豪焦遂今谁班。
凝祥池上旧游处,海棠亦恐非昔年。
春波一眼诗句好,两腋尚觉风翩翩。
投闲方辔政可勉,何用不饮空三叹。

拼音版原文

nánguījiànjūnbǎishìguāncéngxián

hánchōngxuěshǔzhānglǎomiànzhījīnxiébān

liánjūntóngtiáojiǔxièshíyóuhánquán

gōngmíngshèzhíěryántóngshuíhòuxiān

hēiniúbáiwèiguàitǎngxiānghuíxuán

àijūnchūshèngchùzhīméijiān

yǐnzhōngrénbànzuìháojiāosuìjīnshuíbān

níngxiángchíshàngjiùyóuchùhǎitángkǒngfēinián

chūnyǎnshīhǎoliǎngshàngjuéfēngpiānpiān

tóuxiánfāngpèizhèngmiǎnyòngyǐnkōngsāntàn

注释

南归:回归南方。
百事足:万事如意。
一官:官职。
寒冲:寒冬穿透。
缬斑:斑驳如丝织品上的花纹。
同调:命运相同。
渫:疏浚,比喻得到重用。
颜色:容貌。
物理:事物的自然规律。
紫芝:象征高洁。
焦遂:豪放之人。
凝祥池:地名,可能指过去的游玩之地。
春波:春天的湖水波光。
投闲:赋闲。
政可勉:政治或职责上可以尽力。
空三叹:徒然叹息三次。

翻译

回到南方见到你一切都如意,为何官职上却从未清闲。
寒冬冲破雪泥,夏日遮挡烈日,如今你的脸庞布满岁月斑驳。
我们俩命运相似,长久未得重用,如同冷冽的泉水。
功名利禄不过虚幻,容貌变化无常,谁又能预知未来。
黑白相间的牛犊不会感到奇怪,世间万物或许自有其运转规律。
我欣赏你这番见解,深藏不露,犹如紫芝般高洁。
当年饮酒八人中,豪放者已寥寥,焦遂那样的豪情何处寻觅。
回忆起凝祥池边的老去时光,连海棠花也似非昔日模样。
春天的波光中,你的诗句优美动人,仿佛仍有微风拂过双颊。
既然已经赋闲,应尽力施展才能,何必为不饮酒而叹息三次。

鉴赏

这首诗是宋代诗人晁补之所作的《次韵和文潜暮春即事》。诗中,诗人表达了对友人南归后的感慨,赞赏友人虽官场忙碌但仍保持淡泊心境。他以“寒冲雪泥暑鄣日”形容友人的生活艰辛,但又以“颜色不同谁后先”表达对友人坚韧精神的肯定。诗人提到“功名栎社直寄耳”,意指友人并未将功名看得很重,更注重内心的修养。他们共享相似的人生观,即使在困境中也能找到乐趣,如“爱君此语亦不出,胜处紫芝眉宇间”。

诗人还回忆起昔日与友人在“凝祥池上”的游历,感叹时光变迁,海棠花已非往昔。他们曾在饮酒时畅谈,其中豪放之人如焦遂般令人怀念。最后,诗人鼓励友人尽管身处闲职,但仍应积极面对政务,不必过于忧郁,只需享受饮酒作诗的乐趣,不必空自叹息。

整首诗情感真挚,语言流畅,通过描绘友人的生活状态和内心世界,展现了诗人对友情的珍视和对人生哲理的思考。