小国学网>诗词大全>酬陈明府舟中见赠赏析

酬陈明府舟中见赠

唐 · 灵一
长溪通夜静,素舸与人闲。
月影沈秋水,风声落暮山。
稻花千顷外,莲叶两河间。
陶令多真意,相思一解颜。

拼音版原文

chángtōngjìngrénxián
yuèyǐngshěnqiūshuǐfēngshēngluòshān

dàohuāqiānqǐngwàiliánliǎngjiān
táolìngduōzhēnxiāngjiěyán

注释

长溪:指溪流漫长。
通夜:整夜,彻夜。
静:安静,宁静。
素舸:白色的船,此处指船体洁净或意境清新。
与人闲:与人共享闲适时光。
月影:月亮在水中的倒影。
沈:通沉,沉浸,深入。
秋水:秋天的水,常形容清澈或带有凉意。
风声:风的声响。
落:传入,到达。
暮山:傍晚的山,暗示时间已晚。
稻花:稻谷开花,这里代指稻田。
千顷:形容面积非常广阔。
外:之外,表示更远处。
莲叶:莲花的叶子。
两河间:两条河流之间。
陶令:指陶渊明,因其曾任彭泽县令,故称。
多真意:充满真诚的情趣和意旨。
相思:相互思念,此处引申为怀念。
一解颜:微微一笑,表露心意。

翻译

长长的溪流夜晚格外宁静,洁白的船儿与人共度悠闲时光。
月光的倒影沉浸在秋日的水中,晚风的声音飘落在黄昏的山间。
稻田广阔无垠,延伸至视线之外,莲花绿叶铺满两条河流之间。
陶渊明那份率真的情意诸多,想起他时总能令人会心一笑。

鉴赏

这首诗描绘了一幅宁静的夜景画面,长溪在夜晚变得格外安静,小船与人都显得悠闲自在。月光映照在秋水之上,给人一种深远的感觉;微风吹过山间,发出轻柔的声响。诗中的稻花和莲叶,则描绘了丰收的景象以及河流两岸生机勃勃的情趣。

陶令指的是唐代文学家陶渊明,他的生活态度和文学作品都表现出一种超脱世俗、追求自然之美的精神。诗中提到“多真意”,意味着对陶渊明这种高洁情操的赞赏。而最后一句“相思一解颜”则表达了诗人在这宁静夜晚,感受到了与陶渊明相同的情怀和心境,内心的忧虑也随之舒展开来,显露出一种豁然开朗的表情。

整首诗通过对自然美景的描绘,以及对古代高士情操的赞颂,表达了诗人对宁静生活、文学理想和深层情感交流的追求。

猜你喜欢