闻颍州通判国博与知郡学士唱和颇多因以奉寄知邵陆经通判杨褒
宋 · 欧阳修
一自苏梅闭九泉,始闻东颍播新篇。
金樽留客史君醉,玉麈高谈别乘贤。
十里秋风红菡萏,一溪春水碧漪涟。
政成事简何为乐,终日吟哦杂管弦。
金樽留客史君醉,玉麈高谈别乘贤。
十里秋风红菡萏,一溪春水碧漪涟。
政成事简何为乐,终日吟哦杂管弦。
注释
苏梅:人名,可能指诗人怀念的某位已故人物。九泉:指地下,常用来指代死亡。
东颍:地名,可能指诗人所在的地方或诗中的重要地点。
新篇:新的诗作。
金樽:贵重的酒杯。
史君:对官员的尊称。
玉麈:玉柄麈尾,古代文人清谈时所持的道具。
别乘:古代官职名,这里指有才华的人。
菡萏:荷花的别称。
碧漪涟:形容清澈的水面泛起的波纹。
政成事简:政事处理得当,事务简单。
何为乐:为何感到快乐。
吟哦:吟诵诗歌。
管弦:乐器,这里指音乐。
翻译
自从苏梅去世后,才听到东颍流传他的新诗篇。金杯中盛满酒,史君沉醉其中,与宾客畅谈,赞扬别乘的贤能。
十里秋风吹过,红色荷花盛开,一条溪水碧波荡漾。
政事顺利,事务简单,这样的快乐为何?他整天吟诵诗歌,伴着丝竹音乐。
鉴赏
这首诗是宋代文学家欧阳修的作品,题为《闻颍州通判国博与知郡学士唱和颇多因以奉寄知邵陆经通判杨褒》。诗中表达了对友人杨褒在颍州任职期间,与同僚们诗歌唱和的赞赏。诗人提及了苏梅去世后,杨褒的到来带来了新的文学气息,他沉醉于金樽之中,与宾客畅谈,显示出其才情和贤德。接下来,诗人描绘了秋天十里荷花盛开、春水涟漪的美景,以此烘托出友人治政有方、政务简洁的政绩。最后,诗人以终日吟咏作乐,伴随音乐,表达了对这种闲适而充实生活的羡慕和赞美。整首诗情感真挚,语言优美,展现了欧阳修对友人的深厚友情和对文人雅趣的欣赏。