舟至都昌初见庐阜连日阴雨忽尔晚晴云气顿收岩峦尽出截然苍翠立乎巨浸之中真天下之奇观也遥望欣然酌酒赋诗
宋 · 王之望
久思庐山游,忽至左蠡曲。
倚船初一望,秀色溢我目。
百里堆翠黛,千峰矗寒玉。
阴云知我来,收敛入山腹。
须臾变光景,尽出一山绿。
宛如几案间,青铜铸岩谷。
又如墙壁上,古画挂图轴。
水光晚苍茫,风气秋肃穆。
明朝南康岸,舣棹陟山麓。
欢喜不自持,一杯醉醽醁。
倚船初一望,秀色溢我目。
百里堆翠黛,千峰矗寒玉。
阴云知我来,收敛入山腹。
须臾变光景,尽出一山绿。
宛如几案间,青铜铸岩谷。
又如墙壁上,古画挂图轴。
水光晚苍茫,风气秋肃穆。
明朝南康岸,舣棹陟山麓。
欢喜不自持,一杯醉醽醁。
注释
庐山:著名的风景名胜区。左蠡曲:左蠡河的弯曲处。
倚船:靠着船舷。
秀色:美丽的景色。
翠黛:青翠的山色。
矗寒玉:形容山峰冷峻如玉。
阴云:暗淡的云层。
收敛:收起、隐藏。
醽醁:古代的一种美酒。
翻译
长久以来向往庐山之游,忽然间抵达左蠡弯道。倚靠船舷初次远眺,秀美的景色溢满眼帘。
百里山水翠绿如黛,千座山峰挺立似寒玉。
阴云似乎懂得我的到来,悄悄退去藏于山中。
瞬间景色变换,满眼皆是绿色的山峦。
如同眼前的几案,青铜雕刻的山谷栩栩如生。
又像墙壁上的古画,悬挂在长轴之上。
傍晚的水面泛着苍茫的光,秋风带来严肃的气氛。
明日即将到达南康岸边,停船登临山脚。
喜悦之情难以自控,举杯畅饮醇厚的醽醁酒。
鉴赏
这首诗描绘了诗人游历庐山时的景象和内心感受。诗人初至左蠡曲,登船一望,便被眼前的秀丽风光所吸引。百里长的翠绿山脉宛如堆积的翠黛,千峰矗立犹如寒玉一般纯净和坚硬。阴云似乎知道诗人到来,于是收敛起来,隐藏在山的腹中。不久,光景变幻,一片苍翠之色尽现,宛如案几间的青铜铸岩谷,又似墙壁上的古画挂图轴。水面晚霞茫茫,秋风肃穆,诗人在明朝南康岸边,用舣棹划过陟山麓,不禁欢喜至极,一杯酒下肚,醉意朦胧。
王之望通过这首诗表达了自己对大自然的赞美和融入其中的喜悦。庐山的奇观让诗人感到欣慰,他远望着那片苍翠之中矗立的岩峦,感受着天地间的奇妙景致,从而酝酿成诗,记录下这份难得的美好时刻。