舟中读元九诗
唐 · 白居易
把君诗卷灯前读,诗尽灯残天未明。
眼痛灭灯犹闇坐,逆风吹浪打船声。
眼痛灭灯犹闇坐,逆风吹浪打船声。
拼音版原文
注释
把君诗卷:拿着你的诗卷。灯前读:在灯光下阅读。
诗尽:诗读完。
灯残:灯火将熄。
天未明:天还没有亮。
眼痛:眼睛疲劳。
灭灯犹闇坐:熄灭了灯仍然坐着,在黑暗中。
逆风:迎面而来的风。
吹浪:吹动波浪。
打船声:拍打船身的声音。
翻译
在灯火下翻阅你的诗卷,诗读完了,灯火也快熄灭,天还未亮。眼睛看疼了,吹灭灯火仍坐着,黑暗中只听见逆风拍打浪花,冲击着小船的声音。
鉴赏
这首诗描绘了诗人在夜深人静时独自于船中阅读前代诗人元稹的作品的情景。"把君诗卷灯前读,诗尽灯残天未明"两句表达了诗人对先贤诗篇的酷爱以及夜晚的寂静,只是灯火将熄而天色尚未破晓。接下来的"眼痛灭灯犹闇坐,逆风吹浪打船声"则写出了在阅读后,因眼睛疲劳而熄灯,但依然坐在昏暗中,外面逆风呼啸,海浪拍打着小舟的声音,这一切都营造出了一种超脱尘世的孤独与沉思之情。
诗中的意境和语言都极富表现力。"把君诗卷灯前读"中的"把君"二字已透露出对元稹诗歌的尊崇,而"诗尽灯残天未明"则更进一步描绘出一个不以物喜,不以己悲,只与诗为伴的夜晚景象。"眼痛灭灯犹闇坐"中的"犹闇坐"四字,既形容了诗人的行动,也反映了他内心世界的宁静与深邃。而"逆风吹浪打船声"则以生动的笔触勾勒出夜航中所面临的自然环境和挑战。
总体而言,这首诗不仅展示了作者对前代文学的崇敬之情,更通过细腻的情感描写和鲜明的意象构建,展现了诗人在特定时空背景下的内心世界。