和张少监舟中望蒋山
唐末宋初 · 徐铉
溪路向还背,前山高复重。
纷披红叶树,间斗白云峰。
尽日慵移棹,何年醉倚松。
自知闲未得,不敢笑周颙。
纷披红叶树,间斗白云峰。
尽日慵移棹,何年醉倚松。
自知闲未得,不敢笑周颙。
拼音版原文
注释
溪路:山路。还:返回。
背:对面。
前山:前方的山。
高复重:高低起伏。
纷披:散乱分布。
红叶树:红叶满树的树木。
间斗:交错。
白云峰:被白云环绕的山峰。
尽日:整天。
慵移棹:懒于划船。
何年:何时。
醉倚松:醉眠在松树旁。
闲未得:尚未真正闲适。
笑周颙:嘲笑像周颙一样忙碌的人。
周颙:历史上的人物,以忙碌著称。
翻译
沿着溪流返回,我面对着高低起伏的前山。沿途满眼是红叶纷飞的树木,白云缭绕在山峰之间。
整天懒于划桨前行,不知何时才能醉眠在松树下。
我深知自己并未真正闲适,不敢像周颙那样嘲笑忙碌。
鉴赏
这首诗描绘了一幅幽静的自然景象,诗人通过对溪路、山色和树木的描写,表达了自己对隐居生活的向往以及淡泊名利的心境。
"溪路向还背,前山高复重":这两句设定了整个诗歌的场景,溪流蜿蜒曲折,山峦层叠,给人一种深远和闭塞之感。这里的“背”字用得好,既形容了溪路转向,也暗示了一种退隐的生活态度。
"纷披红叶树,间斗白云峰":这两句具体描绘了山林中的景色。“纷披”形容着树木繁茂,“红叶”则表明时节已经到了秋天。紧接着“间斗”一词,则是说树木之间有白云穿插,既表现了自然之美,也增添了一份超然物外的意境。
"尽日慵移棹,何年醉倚松":这里诗人表达了自己愿意在大自然中消磨时光,整日闲适不急。所谓“慵移棹”,是说手持舟棹却无心划行,而“醉倚松”则是一种对生活的享受和满足。
"自知闲未得,不敢笑周颙":最后两句诗人表达了自己的自知之明,意识到自己还未能完全达到那种超然物外的境界,因此不敢嘲笑那些已经达到这种境界的人,如古代的隐逸周颙。
总体来说,这首诗语言简洁优美,意境幽深,透露出诗人对自然之美的热爱和对隐居生活的向往。