偶游白渡怀刘九
宋 · 陈藻
心随飞鸟过寒沙,两岸沿江曲又斜。
便有只船乘月渡,都无五里到君家。
便有只船乘月渡,都无五里到君家。
拼音版原文
注释
心:心情或思绪。飞鸟:飞翔的鸟儿,比喻自由或远方的意象。
寒沙:寒冷的沙滩,形容环境的荒凉。
沿江:沿着江边。
曲又斜:弯曲且倾斜的道路。
只船:一艘船。
乘月渡:趁着月光划船过河。
都无:完全没有。
五里:五里路,表示距离。
君家:你的家,指对方的住所。
翻译
心随着飞翔的鸟儿越过寒冷的沙滩,两岸的江边道路弯曲又倾斜。
鉴赏
这首诗描绘了诗人陈藻在夜晚偶游白渡时的情景。他心随飞鸟,穿越寒冷的沙滩,沿着弯曲的江岸前行。他注意到有一艘小船正趁着月色渡江而来,然而即使这样,船只似乎也没有行进五里路就到了朋友刘九的家。诗中通过自然景象和空间距离的描绘,表达了诗人对友人刘九的思念之情以及旅程的孤寂感。诗人的心境与景色融为一体,展现出淡淡的离愁和对相聚的期待。