与人约访林处士阻雨因寄
宋 · 范仲淹
闲约诸公扣隐扃,江天风雨忽飘零。
方怜春满王孙草,可忍云遮处士星。
蕙帐未容登末席,兰舟无赖寄前汀。
湖山早晚逢晴霁,重待寻仙入翠屏。
方怜春满王孙草,可忍云遮处士星。
蕙帐未容登末席,兰舟无赖寄前汀。
湖山早晚逢晴霁,重待寻仙入翠屏。
拼音版原文
注释
闲约:悠闲地邀请。扣隐扃:探访隐居之处。
王孙草:春天的野草,比喻贤士。
处士星:比喻有才德但未仕的人。
蕙帐:用蕙草编成的帐幕,指高雅的聚会。
末席:宴会或聚会中的末座,表示谦虚。
兰舟:古代对船的美称,此处指诗人的小船。
前汀:江边的沙滩。
晴霁:雨过天晴。
翠屏:翠绿的山峰,象征仙境。
翻译
我悠闲地邀请朋友们前来探访,江上风雨中突然感到孤独。正欣赏春天充满生机的野外,怎忍心让乌云遮住贤士的星光。
还未有机会在最好的位置上与你们相聚,我的小船只好暂时停靠岸边。
期待着湖光山色早日放晴,那时我再与你们一同寻找仙境进入翠绿的山峦之中。
鉴赏
这首诗是宋代文学家范仲淹的作品,题为《与人约访林处士阻雨因寄》。诗人与朋友们相约去拜访一位隐居的林处士,却在江天风雨中不得其行。他感叹春天的美好景色正盛,王孙草丛中生机盎然,但不愿看到云雾遮蔽了处士的星光。诗人表达了对未能及时拜访的遗憾,暗示自己对友情和隐逸生活的向往。他期待雨后放晴,那时定会再次乘舟前往,寻找那如画的湖光山色,与林处士共赏翠屏仙境。整首诗流露出诗人对自然与隐逸生活的深深热爱,以及对友情的珍视。