灵芝寺避暑因携茶具汎湖共成十绝(其十)
宋 · 张镃
别浦归时捲钓缗,蕉裳兰佩净无尘。
水荭秋晚重来赏,只约舂锄不要人。
水荭秋晚重来赏,只约舂锄不要人。
注释
别浦:河流入海的地方。归时:返回的时候。
捲钓缗:收起钓鱼线。
蕉裳:用蕉叶制成的衣服。
兰佩:佩戴的兰花装饰品。
净无尘:干净没有尘埃。
水荭:秋天的一种植物,类似红蓼。
秋晚:秋季傍晚。
重来赏:再次前来欣赏。
舂锄:农具,这里可能指代闲适的田园生活。
不要人:不需要别人的陪伴。
翻译
在归途经过别浦时,卷起钓鱼线身穿蕉叶衣,佩戴兰花饰品,洁净无暇
鉴赏
这首诗是宋代诗人张镃的作品,名为《灵芝寺避暑因携茶具汎湖共成十绝(其十)》。诗中表达了诗人在夏日避暑时的心境和情感。
"别浦归时捲钓缗,蕉裳兰佩净无尘。"
这两句描绘了一幅宁静的画面。诗人独自一人从湖畔归来,手中拿着卷好的渔网(钓缗),身上的衣饰简单而不失清洁,没有一点尘土。这显示了诗人的淡泊和对自然生活的向往。
"水荭秋晚重来赏,只约舂锄不要人。"
这两句则透露出诗人对大自然的深厚情感和一种超脱世俗的态度。在秋天,水边的荭草(一種水生植物)特别美丽,诗人想再次独自前来欣赏,而不愿意与他人同行,只希望有几只舂锄(古代农具,用以除去杂草)的陪伴。这反映了诗人对自然的热爱,以及对内心世界的珍视。
整首诗流露出一种清淡脱俗的情怀,诗人通过描绘自己与大自然的独处,表达了一种超越尘世纷扰、寻求心灵宁静的愿望。