小国学网>诗词大全>大北早行赏析

大北早行

宋末元初 · 方回
重雾须髯湿,深林草树香。
山中人未起,马上晓偏凉。
晴屋悬新麦,寒田莳晚秧。
近来兵事息,烟火渐微茫。

拼音版原文

zhòngrán湿shīshēnlíncǎoshùxiāng

shānzhōngrénwèishàngxiǎopiānliáng

qíngxuánxīnmàihántiánshìwǎnshēn

jìnláibīngshìyānhuǒjiànwēimáng

注释

重雾:浓密的雾气。
须髯:胡须。
湿:被水打湿。
深林:茂密的森林。
草树香:草木的香气。
山中人:住在山里的人。
未起:还未起床。
马上:骑在马上。
晓:清晨。
偏凉:格外清凉。
晴屋:晴朗的房屋。
悬:悬挂。
新麦:新收的小麦。
寒田:寒冷的田野。
莳:种植。
晚秧:晚季的秧苗。
兵事:战争。
息:平息。
烟火:炊烟和灯火。
微茫:模糊不清。

翻译

浓雾打湿了胡须,深林里草木散发着香气。
山中的人还未起床,骑马出行清晨特别清凉。
晴朗的房屋上挂着新收的小麦,寒冷的田野里正种植着晚季的秧苗。
最近战事平息,村庄的炊烟和灯火渐渐变得模糊不清。

鉴赏

这首诗描绘了一位旅人在清晨踏上归途的景象。开篇“重雾须髯湿,深林草树香”两句,生动地勾勒出一个朦胧的山林早晨,雾气濕润了须髯,即使是动物的胡须也被浸湿,而深林中的草木散发出阵阵清香。接下来的“山中人未起,马上晓偏凉”则透露出诗人在一片宁静之中,感受到了清晨特有的凉意。

紧接着,“晴屋悬新麦,寒田莳晚秧”两句,展示了农事的景象。晴好的小屋里,可能是农家正在晾晒着刚收获的新麦,而寒冷的田野中,播种的秧苗正缓慢地生长。

最后,“近来兵事息,烟火渐微茫”则反映出诗人对于和平时光的珍惜。经过战乱之后,最近终于迎来了和平,战争带来的硝烟味道已经逐渐消散,生活正在恢复往日的宁静。

整首诗通过对自然景象与农事活动的细腻描绘,以及对和平时光的抒情,展现了诗人对生命之美好以及对和平生活的向往。

猜你喜欢