吴中秋日
宋 · 周文璞
郊原落叶已离离,尚有孤花闯短篱。
小醉不成怜病后,苦吟未了说愁时。
斗鸡走狗爰丝喜,临水登山宋玉悲。
豆角已收无别事,待同野老赴襟期。
小醉不成怜病后,苦吟未了说愁时。
斗鸡走狗爰丝喜,临水登山宋玉悲。
豆角已收无别事,待同野老赴襟期。
拼音版原文
注释
郊原:乡村野外。落叶:秋天凋落的树叶。
离离:稀疏的样子。
孤花:单独开放的花朵。
短篱:矮墙。
小醉:微醉。
怜:怜悯,这里指缓解。
病后:病愈之后。
苦吟:深沉地吟诗。
说愁:表达愁绪。
斗鸡走狗:古代的一种赌博游戏。
爰丝喜:对这些活动感到喜悦。
临水登山:面对山水。
宋玉悲:借宋玉的典故表达哀伤。
豆角已收:秋季作物豆角已经收获完毕。
无别事:没有其他事情要做。
野老:乡村老人。
赴襟期:相约共度时光。
翻译
郊外原野上的落叶已经零落稀疏,还有孤独的花朵在矮墙边绽放。微醉的状态无法消解病后的虚弱,苦涩的诗歌吟咏中充满了忧愁。
斗鸡走狗的娱乐让我欢喜,但面对山水宋玉却感到悲伤。
豆角已经收割完毕,没有其他事情可做,只期待与田野老人共度闲暇时光。
鉴赏
这首诗描绘的是秋天郊外的景象,诗人以落叶和孤花作为起笔,展现了秋意渐浓但仍有生命力顽强的花朵在篱笆边点缀的场景。"小醉不成怜病后"表达了诗人身体不适但仍借酒消愁的情态,"苦吟未了说愁时"则揭示了他内心的郁郁寡欢,通过斗鸡走狗的寻常乐趣与宋玉的山水悲情相对比,展现出诗人复杂的情感世界。
"豆角已收无别事"暗示着农事的结束,诗人期待能暂时放下烦忧,与田野间的老人共享闲暇时光,流露出对田园生活的向往和对友情的珍视。整体来看,这首诗以秋日景色为背景,寓情于景,表达了诗人的人生感慨和对简朴生活的渴望。