仲冬诏追造朝供尚书郎职舟行阻风青泥三首(其一)
宋 · 杨万里
东阙催人赴赤墀,北风栏我泊青泥。
会当老子有行日,未信北风无住时。
会当老子有行日,未信北风无住时。
注释
东阙:东方的宫殿,代指朝廷。赤墀:红色的台阶,象征重要的宫廷场所。
北风:寒冷的北风,可能象征困难或阻力。
栏:阻挡,阻止。
泊:停留,此处指被阻拦。
青泥:青色的道路,可能指官道或者旅程中的道路。
老子:诗人自谦之词,意为自己。
行日:出行的日子。
信:相信。
无住时:不停止的时候,暗示不会永远受阻。
翻译
东方宫殿催促我去那红色的台阶前北风吹来,阻挡我在青色的道路上停留
鉴赏
诗人以精炼的笔触,勾勒出一种迫切而又无奈的情境。"东阙催人赴赤墀"一句,透露出上级的命令如同东阙的钟声,不可抗拒,人们被驱赶着向目的地急赶,而"北风栏我泊青泥"则表现了诗人的困顿状态,被寒冷的北风挡住去路,只能停留在青泥之中。
"会当老子有行日"一句,是诗人对未来某个时刻能够顺利行驶的美好憧憬,表达了一种期待和希望。然而紧接着的"未信北风无住时"却又拉回了现实的无奈,似乎在说,即便是老子,也难以预料何时才能摆脱这北风的阻挠。
整首诗通过对比和反复,展现了诗人内心的矛盾与斗争,以及面对自然力量时的人类渺小。杨万里在这里不仅仅是在叙述一段舟行受阻的经历,更是在探讨生命中的困境与挑战,以及如何在这些不可预测的外界因素中寻找出路。