戊子孟夏二十二日登碧云亭有感二首(其二)
宋 · 吴芾
来时荷盖翠相扶,不谓经年尚守株。
纵使香风来不断,争如归去小西湖。
纵使香风来不断,争如归去小西湖。
注释
来时:当初。荷盖:盛开的荷花像伞一样。
翠相扶:绿色的荷叶相互依偎。
不谓:未曾想到。
经年:多年。
尚:仍然。
守株:固守着某种期待或幻想。
纵使:即使。
香风:香气。
不断:连续不断。
争如:怎比得上。
归去:回归。
小西湖:指某个美丽的西湖。
翻译
当初荷花如伞绿意浓,未曾想多年后仍守着旧梦。即使香气不断袭来,又怎能比得上回归那西湖的宁静。
鉴赏
这是一首表达诗人对自然美景的向往和对时光易逝的感慨。诗中“来时荷盖翠相扶”描绘出一幅生动的夏日荷塘图景,荷叶如翡翠般绿色,交织成盖。这不仅展示了作者对自然美景的细腻观察,也反映出了他们对美好事物的珍视之情。
“不谓经年尚守株”表达了一种时间流逝、岁月匆匆的感慨。诗人似乎在感叹,自己虽然仍旧留恋于这片美丽的景色,但时光却不断流逝,这种留恋已成为一种无法实现的守望。
“纵使香风来不断”中,“香风”指的是荷花的清香,即便是这样的美好也不足以阻挡时间的脚步。诗人通过这句话,表达了对自然界中美好事物即将逝去的无奈。
最后一句“争如归去小西湖”,则流露出一种返璞归真的情怀。诗人似乎在说,即便是不断来临的香风,也比不上能够回到那宁静的小西湖边上的情景。在这里,小西湖成为了诗人心中理想与平和的象征。
整首诗通过对自然美景的描绘和对时间流逝的感慨,展现了诗人内心对于美好生活的向往以及面对现实无常时的一种超然情怀。