奉寄襄阳张学士兄
宋 · 欧阳修
东津渌水南山色,梦寐襄阳二十年。
顾我百忧今白首,羡君千骑若登仙。
花开汉女游堤上,人看仙翁拥道边。
况有玉钟应不负,夜槽春酒响如泉。
顾我百忧今白首,羡君千骑若登仙。
花开汉女游堤上,人看仙翁拥道边。
况有玉钟应不负,夜槽春酒响如泉。
拼音版原文
注释
东津:指地名,东边的渡口。渌水:清澈的水。
南山色:南山的景色。
梦寐:梦想,怀念。
襄阳:古地名,在今湖北襄阳一带。
顾我:回头看我。
百忧:众多忧虑。
白首:头发变白,指年老。
千骑:千军万马。
登仙:像神仙一样。
汉女:汉水边的女子。
游堤上:在堤上游玩。
仙翁:仙风道骨的老者。
拥道边:聚在路边。
玉钟:珍贵的酒器。
不负:不辜负。
夜槽:夜间酒槽。
春酒:春天酿的酒。
响如泉:流淌的声音像泉水一样。
翻译
东边的津口绿水映照着南山的景色,我在梦中怀念襄阳已经二十年。回顾自己,满心忧虑如今已使我白发苍苍,羡慕你千军万马如同神仙降临。
汉水边的花开时,女子们在堤上游玩,人们簇拥着仙翁走在路边。
更何况还有玉制酒钟,定不会辜负这美景,夜晚酒槽中的春酒流淌如泉水般清脆。
鉴赏
这首诗是宋代文学家欧阳修寄给襄阳张学士兄长的作品,表达了诗人对襄阳美景的怀念以及对友人的羡慕之情。首句“东津渌水南山色”描绘了襄阳的优美自然景色,渌水映照着南山,画面生动。次句“梦寐襄阳二十年”流露出诗人对襄阳的深深思念,二十年的梦境中都萦绕着那片土地。
“顾我百忧今白首”感慨时光荏苒,诗人自己在忧虑中已白发苍苍,与朋友的潇洒自在形成对比。“羡君千骑若登仙”进一步表达了对张学士的羡慕,想象他出行时的豪迈景象,仿佛神仙下凡。
“花开汉女游堤上,人看仙翁拥道边”描绘了襄阳人民的生活场景,花开时节,汉女出游,而张学士则受到人们的瞩目,犹如仙翁一般。最后一句“况有玉钟应不负,夜槽春酒响如泉”以美酒佳酿作结,寓意友情深厚,期待与兄长共享美好时光,不负此情此景。
总的来说,这首诗通过描绘襄阳的风土人情和诗人自身的感慨,展现了对友人的深情厚谊和对襄阳生活的向往,语言优美,情感真挚。