依韵答韩侍御
宋 · 范仲淹
虽叨世契与邻藩,东道瞻风御史尊。
郑馆昔时延下客,于家今日见高门。
我居方面荣为惧,君向台端直且温。
彼此中怀蕴金石,不须销黯动离魂。
郑馆昔时延下客,于家今日见高门。
我居方面荣为惧,君向台端直且温。
彼此中怀蕴金石,不须销黯动离魂。
拼音版原文
注释
世契:世交。邻藩:邻国。
东道:东方道路。
御史尊:御史官的威严。
郑馆:昔日的馆舍。
下客:宾客。
高门:显赫的门第。
方面:高位。
荣为惧:既荣耀又感到畏惧。
台端:朝廷。
直且温:正直且温和。
中怀:内心深处。
蕴金石:像金石般坚定。
销黯:心灰意冷。
翻译
虽然承蒙世交与邻国的恩遇,如同东方道路上的清风,您是威严的御史官。忆起郑馆往昔曾热情招待宾客,如今于家显赫,门第显贵。
我身居高位,对此感到荣幸却也畏惧,而您在朝廷上正直且温和。
我们内心深处都像金石般坚定,无需因离别而心灰意冷。
鉴赏
这首诗是宋代文学家范仲淹的作品《依韵答韩侍御》,表达了诗人对友人韩侍御的敬意和友情的深厚。首句“虽叨世契与邻藩”体现了诗人与韩侍御的交情深厚,如同世交一般,且韩侍御来自邻近的藩镇。次句“东道瞻风御史尊”赞美韩侍御的地位显赫,犹如东道主般受到尊敬。
“郑馆昔时延下客,于家今日见高门”回忆了过去韩侍御在郑馆接待宾客的场景,如今他已显赫至高门,暗示了友人的仕途晋升。接下来,“我居方面荣为惧”表达了诗人自己身处高位的忧虑,同时也流露出对朋友的羡慕和期许。
“君向台端直且温”赞扬韩侍御在台阁中既正直又温和的品性,这是对他的品德的高度评价。最后两句“彼此中怀蕴金石,不须销黯动离魂”表明两人心意相通,友谊深厚,即使分离也不会因离别而黯然神伤,显示出他们的深厚情谊和对友谊的坚定信心。
总的来说,这是一首表达友情和对友人仕途成就的赞美诗,情感真挚,语言含蓄,体现了范仲淹的诗歌风格。