小国学网>诗词大全>河冰稍解喜呈王适赏析

河冰稍解喜呈王适

宋 · 苏辙
留滞江湖白发生,西归犹苦冻峥嵘。
春风未到冰先解,河水初深船自轻。
去国偶然经昼梦,逢人稍欲问都城。
羁鸿共有成行喜,双鲤应将尺素迎。

拼音版原文

liúzhìjiāngbáishēng西guīyóudòngzhēngróng

chūnfēngwèidàobīngxiānjiěshuǐchūshēnchuánqīng

guóǒuránjīnghuàmèngféngrénshāowèndōuchéng

鸿hónggòngyǒuchéngxíngshuāngyìngjiāngchǐyíng

注释

留滞:停留,滞留。
江湖:泛指四方,这里指四处漂泊。
峥嵘:形容山路险峻,这里比喻严寒。
去国:离开国家或京都。
尺素:古代书写材料,这里指书信。

翻译

漂泊江湖直到白发生,西归之路还苦于严寒的风雪。
春风尚未到来,冰雪已先融化,河水渐涨,船只似乎也变得轻盈。
离开国都偶尔在白天入梦,遇见人时略微询问京城的消息。
离家的孤雁一同欢喜地排列成行,期待着能收到远方的书信。

鉴赏

这首诗是宋代文学家苏辙的作品《河冰稍解喜呈王适》。诗人以个人的漂泊经历为背景,表达了对春天来临的期待和对故乡的思念之情。首句“留滞江湖白发生”描绘了诗人长期在外漂泊,岁月已逝,白发丛生的境况。接着,“西归犹苦冻峥嵘”写出了归乡之路的艰辛,天气寒冷。

“春风未到冰先解,河水初深船自轻”这两句通过自然景象的变化,暗示春天的到来,冰河开始融化,河水变深,船只行驶更为轻快,寓含着诗人内心的喜悦。接下来,“去国偶然经昼梦,逢人稍欲问都城”表达了诗人对京城的思念,白天也会因梦境而回到都城,遇见人便忍不住询问都城的消息。

最后两句“羁鸿共有成行喜,双鲤应将尺素迎”以鸿雁南飞成行的景象,寄托自己对远方亲友的思念,希望书信能随着鸿雁送到,表达了对与友人交流的渴望。整体来看,这首诗情感真挚,语言朴素,富有生活气息,展现了诗人细腻的情感世界。