答山中侃上人
宋 · 林景熙
竹房分半席,流水白云间。
丹灶馀千载,青鞋第几山。
有诗多解悟,无发得高閒。
因笑尘中客,重逢改旧颜。
丹灶馀千载,青鞋第几山。
有诗多解悟,无发得高閒。
因笑尘中客,重逢改旧颜。
拼音版原文
注释
竹房:竹林小屋。分半席:一半空着。
流水:流水。
白云间:在白云之间。
丹灶:炼丹炉。
馀千载:流传千年。
青鞋:穿着青鞋。
第几山:要去哪座山。
有诗:诗中有。
解悟:智慧。
无发:无法。
高閒:清闲。
尘中客:红尘过客。
重逢:再次相见。
改旧颜:容颜已改。
翻译
竹林小屋一半空,流水白云在其间。炼丹炉火千年传,青鞋所去是哪山?
诗中有许多智慧,却无法享受清闲。
笑对红尘过客,再见时容颜已改换。
鉴赏
这首诗是宋代诗人林景熙所作的《答山中侃上人》,描绘了一幅隐逸生活的画面。首句“竹房分半席”展现了竹林小屋简朴的生活环境,诗人与友人共享半席之地,流露出淡泊宁静的氛围。次句“流水白云间”则进一步渲染了山居的清幽,流水潺潺,白云飘渺,寓意超脱尘世的自由。
“丹灶馀千载”暗指修炼仙丹的传说,诗人借此表达对长生不老或精神超脱的向往。“青鞋第几山”则形象地描绘了僧侣出行的装束和归隐山林的行踪,暗示友人可能在深山之中修行。
“有诗多解悟”表达了诗人认为诗歌能够启发人的智慧,带来领悟和洞察人生的能力。“无发得高閒”则以幽默的方式自嘲,虽然年事已高,但仍然渴望得到内心的平静与闲适。
最后两句“因笑尘中客,重逢改旧颜”以笑语收尾,诗人笑对尘世中的忙碌之人,感叹若能如山中禅者般回归自然,连面貌都会因心境的改变而焕然一新。整首诗通过写景和叙事,传达出诗人对隐逸生活的向往以及对世俗生活的淡淡嘲讽。