和洪秀才八首(其七)
宋 · 胡寅
有烦推后觉,未克继先猷。
痼疾资医缓,心专慕弈秋。
远游方策足,参倚在凝眸。
更仗磋磨力,时时警惰游。
痼疾资医缓,心专慕弈秋。
远游方策足,参倚在凝眸。
更仗磋磨力,时时警惰游。
翻译
常常感到困扰,未能延续前人的策略。长期的疾病需要医生慢慢治疗,我一心向往像弈秋那样的专注精神。
远大的旅程才刚刚起步,我全神贯注于计划和思考。
更加依赖磨砺的力量,时刻警惕懒散的行为。
注释
有烦:感到困扰。推后:延续。
克:能够。
先猷:前人的策略。
痼疾:长期的疾病。
资:需要。
医缓:慢慢治疗。
心专:一心向往。
慕弈秋:像弈秋那样专注。
远游:远大的旅程。
方策足:刚刚起步。
参倚:计划和思考。
凝眸:全神贯注。
更仗:更加依赖。
磋磨力:磨砺的力量。
警惰游:警惕懒散的行为。
鉴赏
这首诗是宋代诗人胡寅写给洪秀才的第八首诗中的第七首。诗中表达了诗人对于未能完全继承前人优秀传统的自省,以及对医疗和专注学习的依赖。他提到自己有长期难以根治的问题,需要医生慢慢调理,同时也表达了对弈秋这样大师级人物的敬仰,渴望通过深入学习来提升自己。他还提到通过远游和凝视参详来寻求策略,以及期待通过不断磨砺来警醒自己,防止懒散。整体上,这首诗体现了诗人自我反省和求学进取的精神风貌。