小国学网>诗词大全>雨中忆花寄怀曾季永严从礼二首(其二)赏析

雨中忆花寄怀曾季永严从礼二首(其二)

宋 · 赵蕃
白下古聚落,种花成土风。
贫者篱疏薄,富家栏槛重。
严曾盖甥舅,交友著我中。
牡丹大盘盂,酴醾郁蛟龙。
走观仍折送,忆费诗酒供。
今年百里外,此事不得同。
坐病风雨恶,因之怀二公。

注释

白下:古代地名。
聚落:村落。
种花:种植花卉。
成土风:成为当地风俗。
贫者:穷人。
篱疏薄:篱笆简陋。
富家:富贵人家。
栏槛重:栅栏繁复。
严曾:亲戚关系严谨。
盖:超过。
甥舅:甥儿与舅父。
交友:结交朋友。
著我中:以我为榜样。
牡丹:名贵花卉。
大盘盂:大碗盛开。
酴醾:一种花。
郁蛟龙:花朵繁盛如蛟龙。
走观:边走边看。
折送:折枝相赠。
忆费:回忆耗费。
诗酒供:诗酒相伴。
百里外:百里之外。
此事:此事。
坐病:因病静坐。
风雨恶:风雨交加。
怀:怀念。
二公:两位故人。

翻译

白下古时的村落,种植花卉成为当地风俗。
贫穷人家篱笆简陋,富贵之家栅栏繁复。
亲戚关系严谨,朋友交往以我为榜样。
牡丹盛开如大碗,酴醾花朵繁盛如蛟龙。
我边走边看还折枝相赠,想起这些往事需诗酒相伴。
如今身处百里之外,这样的事已无法一同经历。
因病静坐,风雨交加,让我怀念那两位故人。

鉴赏

这首宋代赵蕃的诗《雨中忆花寄怀曾季永严从礼二首(其二)》描绘了江南古城的风俗,种花蔚然成风,贫富之间的篱笆栏槛形成鲜明对比。诗人回忆起与亲朋好友如曾季永和严从礼交往时,共同欣赏盛开的牡丹和酴醾,那些赏花、折花的场景充满了诗意和友情。然而,今年身在百里之外,无法再共赏此景,只能在风雨交加的病榻上怀念两位故友。诗中流露出对往昔美好时光的深深怀念和现实境遇的感慨。