薛廷范从事自宣城至因赠
唐 · 赵嘏
少年从事霍嫖姚,来自枫林度柳桥。
金管别筵楼灼灼,玉溪回首马萧萧。
清风气调真君辈,知己风流满圣朝。
独有故人愁欲死,晚檐疏雨动空瓢。
金管别筵楼灼灼,玉溪回首马萧萧。
清风气调真君辈,知己风流满圣朝。
独有故人愁欲死,晚檐疏雨动空瓢。
拼音版原文
注释
少年:指年轻人。从事:参与。
霍嫖姚:西汉名将霍去病。
枫林:象征着豪情或故乡。
柳桥:寓意离别或旅程的起点。
金管:金色的乐器,代指音乐。
别筵:告别宴会。
楼灼灼:形容灯火辉煌。
玉溪:可能指河流或美称,也暗示远方。
清风:高尚的品格。
真君辈:指有才华、品德高尚的人。
知己:知心朋友。
圣朝:盛世朝廷。
故人:老朋友。
愁欲死:极度忧愁。
晚檐:傍晚的屋檐。
疏雨:稀疏的雨点。
空瓢:空的瓢,寓言生活的贫瘠。
翻译
年轻的他如同霍嫖姚般英姿焕发,从枫林出发经过柳桥。在华丽的宴席上,金质乐器演奏着,回头望去,马蹄声在玉溪边响起。
清高的气节和风雅的格调,正是你们这些杰出人物的写照,满朝都是知音和才子。
只有老朋友我愁苦欲绝,傍晚时分屋檐上的稀疏细雨敲打着空荡的瓢。
鉴赏
这首诗描绘了诗人少年时期追随某位师傅霍嫖姚,穿越枫林、跨过柳桥的场景。金色的管弦与筵席交织出灼灼生辉的氛围,玉溪水回旋,马蹄声萧萧。诗中提到清风能调和君子的情操,这里所谓“真君辈”可能指的是道德高尚之人。接着诗人表达了对知己的怀念,认为他们的风流气质在圣明的朝代中得到了充分的展现。
然而,在这首诗的最后,诗人的情感转为沉郁,他提到“独有故人愁欲死”,这里的“故人”可能是指某位旧友或师长,而“愁欲死”则表达了诗人对其离去的深切哀伤。末句“晚檐疏雨动空瓢”描绘了一幅静谧而又有些凄凉的景象,透露出诗人内心的寂寞与哀愁。整体来看,这首诗不仅展示了诗人的个人经历和情感世界,也反映出他对友情、师承以及时代变迁的深刻感悟。