寄保安军杨公济判官
宋 · 强至
高吟绝塞十年前,醉笔才停万纸传。
麟阁主人降健句,鸡林官长购精篇。
旧游散落今谁在,新感纵横日自怜。
肝胆不同躯干小,几时献画请开边。
麟阁主人降健句,鸡林官长购精篇。
旧游散落今谁在,新感纵横日自怜。
肝胆不同躯干小,几时献画请开边。
拼音版原文
注释
高吟:大声吟诵。绝塞:边塞。
十年前:过去的。
醉笔:醉酒后写的。
万纸传:大量作品流传。
麟阁主人:指有地位的人,可能指文学评论家或艺术收藏家。
健句:优美的句子。
鸡林官长:外国官员,这里指对东方文化感兴趣的官员。
购精篇:高价购买精妙的文章。
旧游:过去的交往。
散落:分散。
今谁在:现在还有谁在。
新感:新的感触。
纵横:广泛,无拘无束。
日自怜:每日自我怜悯。
肝胆:比喻忠诚的心。
躯干小:身躯微不足道。
几时:何时。
献画:以画表达。
请开边:请求开放边境,可能暗示对国家边防的关心。
翻译
十年前我高声吟诵于边塞之地,醉后挥毫的作品被广为流传。麟阁的主人赞赏我的佳句,鸡林的官员高价求购我的精妙篇章。
昔日的朋友们如今散落在何方,每天只有新的感慨和自我怜悯。
虽然肝胆忠诚,但身躯微小,不知何时能以画作表达心志,请求开放边疆。
鉴赏
这首诗是宋代诗人强至所作的《寄保安军杨公济判官》,表达了诗人对十年前在边塞高歌吟咏的回忆,以及对才华横溢的杨公济判官的赞赏。首联描绘了诗人十年前的豪情壮志,以大量诗篇流传后世;颔联赞美杨公济的诗句有力且受人追捧,他在鸡林官中的地位可见一斑;颈联感慨旧日好友分散,自己每日只能自我感叹;尾联以生动的比喻,表达出诗人希望有机会能像古人一样以画图建功立业,为国开拓疆土的愿望。
整首诗情感深沉,既有对往昔的追忆,又有对友人的钦佩,同时也流露出诗人不甘平庸,渴望有所作为的壮志。