大雨连昼夜不止
宋 · 赵蕃
天漏谁能补,河倾势未平。
踞床如露处,曳履学泥行。
朽柱芝菌出,断沟蝌蚪生。
南公安已惯,北客见犹惊。
踞床如露处,曳履学泥行。
朽柱芝菌出,断沟蝌蚪生。
南公安已惯,北客见犹惊。
拼音版原文
注释
天漏:比喻天灾或政局动荡,像屋顶漏水一样无法止住。河倾:形容水流汹涌,比喻局势动荡不安。
踞床:坐在床上,形象地描绘处境艰难。
曳履:拖着鞋子走路,形容行动困难。
朽柱:比喻破败不堪的事物。
芝菌:泛指生长在朽木上的菌类,象征生机在困境中出现。
蝌蚪:幼小的青蛙,此处可能暗示新生或希望。
南公安:南方的人,可能指熟悉当地情况的人。
北客:北方来的客人,指对此感到陌生的人。
翻译
谁能修补这天漏,河流倾泻之势仍未停歇。坐在床上如同身处露天,拖着鞋子学着在泥泞中行走。
腐朽的柱子上长出了菌类,断开的沟壑里蝌蚪开始孵化。
南方人对此已经习以为常,北方来的客人却仍感到惊讶。
鉴赏
这首诗描绘了大雨连绵不断,仿佛天漏难补,河流泛滥,形势严峻。诗人以夸张的手法写自己躺在床上如同身处露天,形容雨大得连行走都只能像在泥泞中曳履而行。朽木柱子上长出了蘑菇,断裂的沟壑里出现了蝌蚪,生动展现了雨后的荒凉与生机。诗人以南方人的心态自嘲,习惯了这样的天气,而北方来的客人对此却感到惊讶。整首诗通过自然景象和生活细节,传达了大雨带来的影响以及人们应对的态度。