上冯使君水晶数珠
唐 · 贯休
泠泠瀑滴清,贯串有规程。
将讽观空偈,全胜照乘明。
龙神多共惜,金玉比终轻。
愿在玄晖手,常资物外情。
将讽观空偈,全胜照乘明。
龙神多共惜,金玉比终轻。
愿在玄晖手,常资物外情。
拼音版原文
注释
泠泠:形容水声清脆。瀑滴:瀑布滴落。
清:清澈。
贯串:连续不断。
规程:规则或流程。
讽:诵读。
观空:观察空性,佛教术语,指领悟万物无常。
偈:佛经中的短诗。
照乘明:比喻佛法的光明。
龙神:神话中的神灵,此处可能象征智慧或尊贵。
共惜:共同珍视。
金玉:贵重的金属和宝石。
轻:在这里指不被看重。
玄晖:可能是人的名字,也可能指深奥的智慧。
手:掌握。
常资:常常提供。
物外情:超脱世俗的情感或境界。
翻译
冷冽的瀑布滴水清澈,流淌中遵循着规律我将诵读观空的佛经,它比明亮的珠宝还要珍贵
龙神也一同珍视,认为金玉相比之下微不足道
我渴望它能在玄晖大师手中,常能激发超脱世俗的情感
鉴赏
这首诗描绘了一串清澈透明的水晶数珠,其规律的形态宛如瀑布,给人以美的享受和心灵的净化。诗中“将讽观空偈,全胜照乘明”两句表达了对这串数珠不仅外观上令人赞叹,而且在精神上也有着超凡脱俗的光芒。
龙神与金玉相比,虽贵重但终究轻于这水晶数珠所蕴含的情感和价值。诗人通过“愿在玄晖手,常资物外情”表达了对这串数珠的珍视,以及希望它能常伴身边,成为超越物质之外的情感寄托。
整首诗通过对水晶数珠的描写,展现了诗人对美好事物的欣赏和珍惜,同时也反映出诗人内心对于精神境界的追求。