小国学网>诗词大全>送信安刘少府赏析

送信安刘少府

唐 · 权德舆
相看结离念,尽此林中渌。
夷代轻远游,上才随薄禄。
参卿滞孙楚,隐市同梅福。
吏散时泛弦,宾来闲覆局。
襟情无俗虑,谈笑成逸躅。
此路足滩声,羡君多水宿。

拼音版原文

xiāngkànjiéniànjìnlínzhōng
dàiqīngyuǎnyóushàngcáisuíbáo

cānqīngzhìsūnchǔyǐnshìtóngméi
sànshífànxiánbīnláixián

jīnqíngtánxiàochéngzhú
tānshēngxiànjūnduōshuǐ宿

注释

相看:相互凝视。
离念:离别之情。
林中渌:绿树成荫的林中。
夷代:太平盛世。
轻远游:轻易出游。
上才:有才华的人。
薄禄:微薄的俸禄。
参卿:孙楚,古代官员名。
滞:滞留。
梅福:汉代隐士,以清贫自守。
吏散:官吏散去。
泛弦:弹琴。
覆局:对弈。
襟情:胸怀。
俗虑:世俗忧虑。
逸躅:超脱的风度。
此路:这条路。
足滩声:满是涛声。
水宿:水边过夜。

翻译

相互凝视产生离别之情,就在这绿树成荫的林中。
在太平盛世,人们轻易出游,有才华的人也因微薄的俸禄而滞留。
你像参卿孙楚一样怀才不遇,又如隐居市井的梅福一样清高。
官吏散去后,我们弹琴自乐,宾客来访时,闲暇对弈。
胸怀坦荡,无世俗忧虑,谈笑间展现出超脱的风度。
这条路上满是涛声,我羡慕你能常常在此水边过夜。

鉴赏

这首诗描绘了朋友分别时的愉快情景,以及对友人未来美好生活的祝愿。诗中充满了对自然之美的赞叹和对人生旅途的深刻感悟。

"相看结离念,尽此林中渌。" 这两句表达了与朋友在林间共度时光,珍惜每一刻相聚时光的意愿。"夷代轻远游,上才随薄禄。" 表示朋友即将踏上远行之路,而诗人则是以平淡的心态去面对这一切,内心深处可能有着淡泊名利的情怀。

"参卿滞孙楚,隐市同梅福。" 这两句中,“参卿”、“滞孙”、“隐市”、“同梅”,都是古人避世隐居的典故,用以表达对朋友美好生活的祝愿。“吏散时泛弦,宾来闲覆局。” 描述了朋友离开后,自己偶尔拨弄琴弦,以此消磨寂寞,直至有客人到来,共同回味过往。

"襟情无俗虑,谈笑成逸躅。" 这两句表达了一种超脱世俗烦恼,与朋友之间的纯粹友谊,以及在交流中自然流露出的快乐与自在。"此路足滩声,羡君多水宿。" 最后,诗人对朋友旅途中的壮丽风景表示赞赏,并希望朋友能多次停留,以享受这旅途中的美好。

总体来说,这首诗不仅展现了诗人的鉴赏力,更通过生动的笔触和深厚的情感,传达了一种超越时空的友情,以及对自然美景的无限向往。

猜你喜欢