离京后作七首(其三)
宋 · 张耒
灌畦沽酒两三家,春去芳丛有晚花。
莫道长安在天上,女牛犹有客乘槎。
莫道长安在天上,女牛犹有客乘槎。
注释
灌畦:灌溉田地。沽酒:买酒。
长安:古代都城,这里指繁华之地。
天上:形容极高或遥不可及的地方。
女牛:神话中的仙女。
客乘槎:客人乘坐木筏。
翻译
附近有两三户人家在灌溉田地买酒,春天已过但仍有晚开的花朵。别以为长安(代指繁华之地)高高在上像在天边,就连仙女也能乘坐木筏来访。
鉴赏
这首诗是宋代诗人张耒的《离京后作七首(其三)》。从诗中可以感受到诗人对故土的深情和对现实的不满。
"灌畦沽酒两三家,春去芳丛有晚花。"
这两句描绘了一幅田园风光的画面。灌畦即是耕种的土地,沽酒则指的是农家自酿的酒,两三家表明了一个宁静而又不大的村落。在这里,春天已经过去,但在花丛中依然有晚开的花朵,这些景象都透露出诗人对自然美好的欣赏和向往。
"莫道长安在天上,女牛犹有客乘槎。"
这两句则流露出诗人的无奈和讽刺。长安,即唐代的京城,是诗人心中理想中的地方,但现实却让他感到遥不可及。女牛是平凡而又耐劳的象征,"犹有客乘槎"则表明即便是这样普通的动物,也还有外来的客人能够骑乘,这里的“槎”可能指的是一种简陋的马鞍或车辆。这两句暗示了诗人对现实的不满和对理想难以实现的无奈。
整首诗通过对比鲜明的意象,表达了诗人内心的矛盾与冲突。