小国学网>诗词大全>游南康栖贤寺赏析

游南康栖贤寺

宋 · 陈宓
庐山东南五老峰,青天削出金芙蓉。
谪仙此语谁解道,刻画造化鸿濛中。
我来正值小至后,暖日昭回迎朔风。
却想冬深一奇观,万鹤飞舞漫苍穹。
金相定变作玉质,华山千丈难为容。
坐令胸次玉渊静,笔下三峡波持桩。
人生此乐岂易得,向夕城鼓还鼕鼕。

拼音版原文

shāndōngnánlǎofēngqīngtiānxiāochūjīnróng

zhéxiānshuíjiědàohuàzàohuà鸿hóngméngzhōng

láizhèngzhíxiǎozhìhòunuǎnzhāohuíyíngshuòfēng

quèxiǎngdōngshēnguānwànfēimàncāngqióng

jīnxiāngdìngbiànzuòzhìhuáshānqiānzhàngnánwèiróng

zuòlìngxiōngyuānjìngxiàsānxiáchí椿chūn

rénshēngxiàngchéngháidōngdōng

注释

五老峰:庐山的一座山峰。
金芙蓉:形容五老峰在阳光下如金色荷花。
谪仙:指李白,因其诗才被称作‘谪仙人’。
刻画:描绘、刻画。
鸿濛:指天地初开时的混沌状态。
小至:冬至后的节气,天气开始转暖。
昭回:明亮地照耀。
朔风:北方吹来的寒风。
奇观:罕见的美丽景象。
万鹤飞舞:众多鹤在空中飞翔。
金相:金色的外观。
玉质:比喻如玉般的质地。
华山:中国著名的山峰。
胸次:内心深处。
玉渊静:心境如清澈的深渊。
三峡:长江上的三个著名峡谷。
城鼓:古代城市报时的鼓声。
鼕鼕:鼓声沉重而浑厚。

翻译

庐山东南的五老峰,如同青天上削出的金色芙蓉。
李白这样的赞美,谁能理解?这是在大自然的混沌中雕琢出来的景象。
我来到这里恰逢冬至之后,温暖的阳光驱散寒风迎接我。
回想冬天深处,一个奇异的景象:万只鹤在天空中翩翩起舞。
金色的光芒仿佛转变成玉石般质地,即使千丈高的华山也无法与之相比。
这美景让人心境如玉渊般宁静,笔下的文字描绘出三峡波涛汹涌的壮丽。
人生能有几回这样的乐趣?傍晚的城鼓声又响了起来。

鉴赏

这首诗描绘了庐山东南五老峰的壮丽景色,犹如青天削出的金色芙蓉,展现了大自然的鬼斧神工。诗人引用"谪仙"之言,暗示李白对这里的赞美难以言表,仿佛在天地初开的混沌中刻画出的美景。诗人游览时恰逢冬至之后,阳光温暖,与凛冽的北风形成对比,他领略到了寒冬中的奇观——万鹤翱翔于苍穹,景象壮观。

接着,诗人以华山的峻峭形容五老峰的雄伟,即使千丈高的华山也无法与之相比。这种视觉冲击让诗人心境如玉渊般宁静,提笔之际,仿佛三峡的波涛在他的笔下凝固。诗人感叹这样的自然之美和内心的宁静是难得的人生乐趣,直至夕阳西下,城中的鼓声回荡,更增添了诗的韵味。

总的来说,陈宓的《游南康栖贤寺》通过描绘庐山的景致,表达了对自然的敬畏和对生活的感悟,诗中寓情于景,意境深远。

猜你喜欢