庆建州叶守(其七)
宋 · 刘克庄
贵人列屋贮倾城,公独斋居彻骨清。
七帙高年高上品,夜窗相伴一寒檠。
七帙高年高上品,夜窗相伴一寒檠。
注释
贵人:有权势的人。列屋:众多房屋。
倾城:形容极美的女子或事物。
公:指代某位尊者。
斋居:独居简朴。
彻骨清:极其清贫。
七帙:泛指书籍,古时一卷为帙。
高年:年纪大。
高上品:高尚品德。
夜窗:夜晚的窗户。
一寒檠:孤灯,檠是灯架。
翻译
权贵之人拥有众多华丽的房屋,唯独您独自居住,生活清苦。您年事已高,德行高尚,夜晚只有孤灯相伴。
鉴赏
此诗描绘了一位高官(贵人)与一位清贫的读书人(公独斋居彻骨清)之间鲜明对比的情景。"列屋贮倾城"表现了高官奢侈豪华的生活,而"公独斋居彻骨清"则形象地描绘出读书人的简朴与精神上的洁净。"七帙高年高上品"可能指的是深厚的学问或是经典著作,"夜窗相伴一寒檠"则展现了读书人不畏严寒,独自伴随着月光(一寒檠)潜心读书的景象。
诗中通过对比手法,突出了物质与精神、富贵与清贫之间的差异,同时也表达了诗人对于知识分子坚守自己精神追求的赞赏。整首诗语言简洁,意境深远,给人以深刻的思考。