小国学网>诗词大全>哭李丹员外并寄杜中丞赏析

哭李丹员外并寄杜中丞

唐 · 孟郊
生死方知交态存,忍将齰牙报幽魂。
十年同在平原客,更遣何人哭寝门。

注释

生死:指生死关头。
交态:朋友之间的关系状态。
存:显现、体现。
忍:忍受、怎忍。
齰牙:咬牙切齿,形容愤怒或痛苦。
报:回应、回报。
幽魂:逝去的灵魂。
十年:形容时间长久。
平原客:在平原上共同生活的人。
遣:派遣、让。
何人:谁,指代某个人。
哭寝门:哭泣于墓前,表达哀悼之情。

翻译

只有在生与死的关头,才能看出朋友的真实情谊。
怎能忍心用咬牙切齿的方式,去回应那些逝去的灵魂。

鉴赏

这首诗是唐代诗人孟郊的《哭李丹员外并寄杜中丞》。从鉴赏角度来看,诗中的每一句都透露出深沉的情感和对逝者的哀悼。

“生死方知交态存”,这句话表达了作者在朋友去世之后,才深刻体会到友情的珍贵和持久。这里的“交态”指的是朋友之间的情谊和态度,这种情谊在生命与死亡面前显得尤为珍贵。

“忍将齿牙报幽魂”,诗人表达了对逝者深切哀悼之情,甚至愿意用自己的齿牙来换取一丝安慰,去告知那已离世的友人的灵魂,这种极端的情感展现了诗人内心的悲痛和无奈。

“十年同在平原客”,这句话描绘了诗人与李丹员外十年的相伴之情,他们曾经一起漂泊于广阔的平原,如今却只能留下孤独的回忆。这里的“平原”不仅是地理环境的描述,也象征着他们共同度过的时光和遭遇。

“更遣何人哭寝门”,这句话则流露出诗人的无限哀伤,问自己在失去亲朋好友之后,还能派谁去为逝者送上最后的悲泣。这里的“寝门”代表了逝者的居所,现在却空无一人,更加凸显了诗人内心的孤独和悲凉。

整首诗通过对朋友生死交谊的深刻反思,以及对友情消逝后的无尽哀悼,展现了孟郊严峻而深沉的情感世界。