赠张受益检校(其一)
宋末元初 · 陈深
山水经行遍,萧闲吏隐情。
剑寒光不泯,鹤老骨逾清。
倾盖逢知己,论诗盍让卿。
从来说张祐,不是浪传名。
剑寒光不泯,鹤老骨逾清。
倾盖逢知己,论诗盍让卿。
从来说张祐,不是浪传名。
注释
山水:自然景色和山川。萧闲:悠闲自在。
吏隐:官吏的隐逸生活。
剑:宝剑。
鹤:长寿的仙鹤。
倾盖:偶然相遇。
知己:知心朋友。
盍:何不,应该。
张祐:历史上的诗人。
浪传:随意流传,虚传。
翻译
我遍游山水,享受着闲适的隐士生活。宝剑虽寒光依旧,白鹤年迈骨骼更显清冷。
偶然相遇知心朋友,谈论诗歌你应居首位。
一直以来,人们称赞张祐,并非虚传其名。
鉴赏
这首诗是宋代末期至元初诗人陈深的作品,名为《赠张受益检校(其一)》。诗中表达了诗人对山水游历的热爱和对友人张受益的赞赏。"山水经行遍,萧闲吏隐情",描绘了诗人遍游山水,享受着闲适隐逸的生活态度。"剑寒光不泯,鹤老骨逾清",运用剑与鹤的意象,赞美张受益的刚毅与高洁品格,即使岁月流转,他的精神依旧如剑光般锐利,如鹤骨般清峻。
"倾盖逢知己,论诗盍让卿",表达了诗人与张受益相遇,如古人倾盖相交,认为他在诗歌方面的才华应当受到尊重。最后两句"从来说法张祐,不是浪传名",进一步肯定张受益的名声并非虚传,而是实至名归。
整体来看,这首诗以山水为背景,通过赞美友人的品格和才华,展现了诗人对友情的珍视以及对张受益的高度评价。