送韦员外赴朔方
唐 · 郑严
白露边秋早,皇华戎事催。
已推仙省妙,更是幕中才。
出饯倾朝列,深功伫帝台。
坐闻长策利,终见勒铭回。
已推仙省妙,更是幕中才。
出饯倾朝列,深功伫帝台。
坐闻长策利,终见勒铭回。
拼音版原文
注释
白露:秋天的露水,常用来象征清冷或时光流逝。皇华:指朝廷的使节或重要的外交使命。
仙省:古代对中央官署的美称,比喻朝廷的高雅之地。
幕中才:幕僚中的杰出人才,指有才华的辅佐者。
出饯:送别宴会,为即将离去的人设宴送行。
勒铭:刻石记功,古代表彰功臣的一种方式。
翻译
秋天的白露早早降临,朝廷的军事事务催促着行程。他已显示出在仙人般的宫省中非凡的智慧,更是幕僚中的杰出人才。
全朝官员都来为他饯行,他的功劳深重期待皇帝的认可。
坐在那里聆听长远的策略,最终将看到胜利归来并刻碑铭记。
鉴赏
诗人以精炼的笔触勾勒出一幅边塞早秋的画面,白露凝结、皇华戎事紧迫,透露出边关军事的紧张气氛。"已推仙省妙"和"更是幕中才"则显示了诗人对韦员外赴任朔方能者之才加以赞赏,"出饯倾朝列"、"深功伫帝台"表达了对其在职场上的能力与贡献给予高度评价。末尾两句"坐闻长策利"、"终见勒铭回"则展现了诗人对于韦员外的期待,希望他能继续以智慧和才能为国家效力,并最终留下不朽的功绩。这首诗既是送别之作,也是对朋友能力的肯定和未来的美好祝愿。