留别唐栖云泉上人
宋 · 周弼
水宿唐栖寺,何缘更浃旬。
千山今日路,三岁异乡人。
小殿眠身佛,空廊折臂神。
归时重作礼,又拂一番尘。
千山今日路,三岁异乡人。
小殿眠身佛,空廊折臂神。
归时重作礼,又拂一番尘。
拼音版原文
注释
水宿:夜宿。唐栖寺:唐代的栖霞寺。
浃旬:满十天。
千山:众多的山。
三岁:三年。
异乡人:在外漂泊的人。
小殿:狭小的佛殿。
身佛:身旁的佛像。
空廊:空荡的走廊。
折臂神:断臂的神像。
归时:返回的时候。
重作礼:重新行礼。
一番尘:一路的风尘。
翻译
夜晚在唐栖寺住宿,为何还要逗留十天整。历经千山万水,如今已是异乡漂泊三年的人。
在狭小的佛殿中安睡,身旁是佛像,空荡的走廊里有断臂的神像。
归去时重新行礼致敬,拂去一路风尘。
鉴赏
这首诗是宋代诗人周弼所作的《留别唐栖云泉上人》。诗中表达了诗人对唐栖寺的深深留恋和即将离开的感慨。首句“水宿唐栖寺”描绘了诗人夜晚在寺中住宿的情景,暗示了僧侣生活的宁静与清寂。次句“何缘更浃旬”则表达了诗人对在此停留超过十天的意外和不舍。
接下来的两句“千山今日路,三岁异乡人”通过描绘旅途的遥远和自己的异乡身份,表达了诗人漂泊在外的孤独以及对寺庙生活的怀念。诗人身处“小殿眠身佛”之中,身心都与佛像相伴,空廊折臂神可能指的是寺中的雕塑或壁画,诗人借此寄托了自己的情感。
最后两句“归时重作礼,又拂一番尘”预示着诗人离别之际,会对僧人和寺庙再次行礼,以表达敬意,并暗示自己将带走这里的尘埃,带走这段难忘的记忆。整首诗情感真挚,语言简洁,展现了诗人对僧侣生活的深深眷恋和对未来的期待。